日语 | 韩语 | 法语 | 西班牙语 | 可可地盘 | 手机版 | 可可培训
每日英语 | 练功房 | 网络学院 | 论坛 | 导航
  · 口语测试:"摇钱树"怎么说?
·您现在的位置: 可可英语 >> 有声读物 >> 灵异故事 >> 正文
灵异故事:漂浮的女头,神秘的夜猫 5
时间:2008-10-1 15:09:03  来源:本站原创  作者:echo   测测英语水平如何 | 挑生词: 

A floating head and a cat 5(漂浮的女头,神秘的夜猫 05)

Anyway, he was startled to find that I was lying next to him and that it wasn't me at the foot of the bed, so he began to really try to see who it was. He told me it was difficult at first to focus because he didn’t have his contacts in, but as he took a good look, he could see there was no body, just a head. Even though his vision wasn’t as clear as he would have liked, he made an effort to see who was there and said he could make out a woman’s head that was quite skeletal and appeared to have a lot of make-up on, lipstick and eye make-up, he said, VERY made up. The woman’s head seemed to have long hair and some kind of big hat that has a sash that goes over the top and ties underneath the chin. He said the head started floated up over the bed, over my side of the bed rather than his side of the bed, but he said, she seemed to be looking right at him. He said when it got towards the headboard, it suddenly vanished. He said he was so freaked out that he just tried to go back to sleep, trying to forget what he had just seen until he finally did fall back asleep.

  不管怎么说,当他发现我躺在他身边,而在床尾的那个不是我时,着实被震惊了,于是他开始仔细端详起这个人到底是谁。开始时由于他没有戴隐形眼镜,很难看清,但是当他看清时,发现是一个人头在那里,没有身体,仅仅一个悬浮的头在那里。尽管此时这位“无神论者”看的没有平常那样清楚,但当他努力看时,还是能够识别出那就是一个女人的头,瘦削的脸庞,看上去似乎还化着厚厚的浓装,擦着口红,打着眼影。“妆化的非常浓”,他说。这颗女头好像还留着长发,带着一顶大帽子,帽子上带着系带,就系在女头的下颌处。这颗头开始在床的上空飘浮起来,而且还是偏在我这边,开始向床头慢慢的漂移过来,但眼睛却直勾勾地盯着他,突然,就在这时,头不见了。这时的这位无神论者,据他自己说,是惊恐不安,只想能够快点入睡,努力忘掉刚才看到的那一幕,这种惊悚余悸一直持续到他再次入睡。

 

听了本文的网友还听了
网友评论:(显示最新10条)


最新有声阅读
最新VOA慢速听写
最新VOA常速听写
最新BBC听写
最新听力讨论帖
最新资料下载
可可官方YY群:3265973,每周定期上课,欢迎大家加入 [注:非QQ群,请先下载安装YY工具 了解课程]
Copyright © 2005-2011 www.utensil-race.com online services. All rights reserved.Security support by Safe.sh
沪ICP备05032650号
服务器安全 IT外包 服务器租用 dedicated server