日语 | 韩语 | 法语 | 西班牙语 | 可可地盘 | 手机版 | 可可培训
每日英语 | 练功房 | 网络学院 | 论坛 | 导航
  · 口语测试:"摇钱树"怎么说?
·您现在的位置: 可可英语 >> 有声读物 >> 双语阅读 >> 正文
双语有声阅读:EU overhauls aid system 欧盟将彻底改革其援助计划
时间:2008-3-23 16:50:40  来源:本站原创  作者:echo   测测英语水平如何 | 挑生词: 

EU overhauls aid system 欧盟将彻底改革其援助计划

European aid too often arrives too late

欧盟援助总是姗姗来迟 

The European Commission is to radically overhaul the way it runs its vast foreign aid programme after years of inefficiency and mismanagement.

Details of the plan were announced at the European Parliament in Strasbourg by the Commissioner for External Relations, Chris Patten.

EU missions abroad will get a bigger role in implementing programmes on the ground, while a better staffed organisation will be set up within the Commission to speed up aid delivery.  

Mr Patten, who took over his job last September, is said to have been shocked by what is described as a catalogue of waste and incompetence.

数年来欧洲联盟委员会在运行其庞大的外援项目上一直存在着低效和管理混乱的问题,对此,它将做彻底改革。

负责欧盟对外关系司的科里斯-帕特恩委员在斯特拉斯堡欧洲议会上宣布了此次改革的详细计划。

欧盟驻外机构将根据这一计划在援助项目实施上发挥更大的作用,同时在欧盟内部将建立一个更加精干的组织以加快援助进度。

据说,去年九月上任的帕特恩先生对援助计划中的浪费和不能有效实施计划现象感到震惊。

 

 

听了本文的网友还听了
网友评论:(显示最新10条)


最新有声阅读
最新VOA慢速听写
最新VOA常速听写
最新BBC听写
最新听力讨论帖
最新资料下载
可可官方YY群:3265973,每周定期上课,欢迎大家加入 [注:非QQ群,请先下载安装YY工具 了解课程]
Copyright © 2005-2011 www.utensil-race.com online services. All rights reserved.Security support by Safe.sh
沪ICP备05032650号
服务器安全 IT外包 服务器租用 dedicated server