日语 | 韩语 | 法语 | 西班牙语 | 可可地盘 | 手机版 | 可可培训
每日英语 | 练功房 | 网络学院 | 论坛 | 导航
  · 口语测试:"摇钱树"怎么说?
·您现在的位置: 可可英语 >> 有声读物 >> 双语阅读 >> 正文
双语有声阅读:Bidding war for Daewoo Cars 轿车业巨头争购大禹汽车公司
时间:2008-3-21 20:04:24  来源:本站原创  作者:echo   测测英语水平如何 | 挑生词: 

 

Bidding war for Daewoo Cars 轿车业巨头争购大禹汽车公司

Daewoo cars are made and sold far and wide

大宇汽车在世界各地均有生产和销售 

The world's leading carmakers have lined up to bid for Korea's Daewoo Cars, which is up for sale after the parent company got into financial difficulties.

Ford, General Motors, and DaimlerChrysler are all hoping to take over the troubled Korean firm.

DaimlerChrysler and Hyundai are bidding jointly for the troubled South Korean car maker Daewoo after announcing plans to tie up.

Meanwhile, GM and Fiat announced a joint bid for Daewoo, with a promise to keep Daewoo's brand name, a commitment to full employment for Daewoo workers, and a promise to creditors to allow some of their bad debts to be converted into equity of the new company.

Ford Motor Company, which already owns a controlling stake in Japan's Mazda, is the third bidder.

世界上各大头号轿车制造商争相竞购因母公司陷入财政困难而被出售的韩国大宇汽车公司。

福特、通用、戴米勒克莱斯勒均希望自己能接管这一陷入困境的韩国公司。

戴米勒克莱斯勒和现代公司已宣布了合作计划,他们将联合收购大宇。

同时,通用和飞亚特也宣布共同收购大宇,并许诺保留大宇商标、公司职员全员雇用、债权人的部分坏帐可转为新公司的产权等。

已在日本马自达公司控股的福特公司是第三家竞购者。

 

 

听了本文的网友还听了
网友评论:(显示最新10条)


最新有声阅读
最新VOA慢速听写
最新VOA常速听写
最新BBC听写
最新听力讨论帖
最新资料下载
可可官方YY群:3265973,每周定期上课,欢迎大家加入 [注:非QQ群,请先下载安装YY工具 了解课程]
Copyright © 2005-2011 www.utensil-race.com online services. All rights reserved.Security support by Safe.sh
沪ICP备05032650号
服务器安全 IT外包 服务器租用 dedicated server