日语 | 韩语 | 法语 | 西班牙语 | 可可地盘 | 手机版 | 可可培训
每日英语 | 练功房 | 网络学院 | 论坛 | 导航
  · 口语测试:"摇钱树"怎么说?
·您现在的位置: 可可英语 >> 有声读物 >> 诗歌 >> 正文
诗歌:A Red, Red Rose
时间:2008-2-5 15:25:30  来源:本站原创  作者:alex   测测英语水平如何 | 挑生词: 

 
    

Robert Burns(1759–1796)


O my luve is like a red, red rose,


That's newly sprung in June;


O my luve is like the melodie


That's sweetly played in tune.


As fair thou art, my bonie lass,


So deep in luve am I;


And I will luve thee still, my dear,


Till a' the seas gang dry.


Till a' the seas gang dry, my dear,


And the rocks melt wi' the sun;


And I will luve thee still , my dear,


While the sands o' life shall run.


And fare thee weel, my only luve,


And fare thee weel a while;


And I will come again, my luve,


Tho'it wre ten thousand mile!


一朵红红的玫瑰


罗伯特.彭斯


啊!我爱人象红红的玫瑰,


在六月里苞放;


啊,我爱人象一支乐曲,


乐声美妙、悠扬。


你那么美,漂亮的姑娘,


我爱你那么深切;


我会永远爱你,亲爱的,


一直到四海涸竭。


直到四海涸竭,亲爱的,


直到太阳把岩石消熔!


我会永远爱你,亲爱的,


只要生命无穷。


再见吧,我唯一的爱人,


再见以,小别片刻!


我会回来的,我的爱人,


即使万里相隔!

 

听了本文的网友还听了
网友评论:(显示最新10条)


最新有声阅读
最新VOA慢速听写
最新VOA常速听写
最新BBC听写
最新听力讨论帖
最新资料下载
可可官方YY群:3265973,每周定期上课,欢迎大家加入 [注:非QQ群,请先下载安装YY工具 了解课程]
Copyright © 2005-2011 www.utensil-race.com online services. All rights reserved.Security support by Safe.sh
沪ICP备05032650号
服务器安全 IT外包 服务器租用 dedicated server