手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 小学英语 > 小学英语教材 > 美国小学英语教材 > 美国小学英语教材5 > 正文

美国小学英语教材5:第305课 唐纳德的毛纺厂之行(1)

来源:可可英语 编辑:Magi   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

DONALD’S VISIT TO THE WOOLEN MILLS

唐纳德的毛纺厂之行
Sara Ware Bassett
作者:萨拉·韦尔·巴西特
Donald had worn woolen clothes all his life, but he did not know how the wool got from the sheep’s back to his back. Perhaps he had not even thought about it until he visited the ranch and saw the sheep having their coats taken off by the clippers. Do you know how a sheep’s coat is made into cloth for your coat? This story will tell you.
唐纳德一生都穿羊毛衣服,但他不知道羊毛是怎么从羊背上到他背上的。也许直到他去了牧场,看到剪羊毛的人把羊的外套给剪掉了,他才想到这件事。你知道一件绵羊的外套是怎么做成布料做你的外套的吗?下面这个故事会告诉你。

1.jpg

IN THE warehouse

在货仓
Donald Clark had spent several months with his father on the Crescent Ranch in Idaho. This sheep ranch was owned by Clark and Sons, of Boston. It supplied wool to that company’s large warehouse, of which Donald’s father was manager. When Mr. Clark returned with Donald from the ranch, he brought Thornton, a young ranchman, with them to work in the Boston warehouse. The warehouse was not new to Donald, for he had often been there with his father; but to Thornton this part of the wool business was entirely new.
唐纳德·克拉克和他的父亲在爱达荷州的新月牧场住了几个月。这个牧羊场属于波士顿的克拉克父子公司。它为那家公司的大仓库供应羊毛,唐纳德的父亲是仓库经理。当克拉克先生和唐纳德从牧场回来时,他带着年轻的农场主桑顿到波士顿的仓库工作。这个仓库对唐纳德来说并不陌生,因为他经常和父亲一起待在那里;但对桑顿来说,这部分羊毛生意是全新的。

重点单词   查看全部解释    
warehouse ['wɛəhaus]

想一想再看

n. 仓库
vt. 存入仓库

 
ware [wɛə]

想一想再看

n. 制品,器具,货物 vt. 留心,意识到 adj.

 
wool [wul]

想一想再看

n. 羊毛,毛线,毛织品

 


关键字: 羊毛 美国小学英语

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。