手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 小学英语 > 小学英语教材 > 美国小学英语教材 > 美国小学英语教材6 > 正文

美国小学英语教材6:第266课 古希腊著名领导人(7)

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

Now no man except Achilles drank from that cup, and he poured out of it offerings to no god but Zeus, father of all the gods.

除了阿喀琉斯,还没有人品尝过它,除了众神之王宙斯,他从没有从杯子中倾倒过贡品。
First he cleansed it; then he washed his hands, and, standing before his tent, poured out wine to Zeus, saying:
他首先清洗了杯子,然后洗了手,之后站在帐篷前,为宙斯从杯子中到红酒,说道:
O Zeus, I send my comrade to this battle. Make him strong and bold, and give him glory,
哦,宙斯,我派我的伙伴前往战斗,让他变强壮,变勇敢,给他光辉。
and bring him home safe to the ships, and my people with him.
让他坐着船安全回家,我的人民和他在一起。
When Patroclus came to the battle and the men of Troy beheld him, they thought that Achilles had forgotten his anger and come forth.
当帕特洛克罗斯参与战斗之后,特洛伊战士看到了他,他们认为阿喀琉斯忘记了自己的愤怒,前来迎战了。
Then the men of Troy turned to flee, and many chiefs fell by the spears of the Greeks.
随后,特洛伊战士转身逃跑,许多首领被希腊的矛杀死。
But Apollo stirred up the spirit of Hector to go against Patroclus. Three times Patroclus rushed against the men of Troy.
但阿波罗激发了赫克托尔的斗志来对抗帕特洛克罗斯,帕特洛克罗斯三次应对特洛伊勇士。
But the fourth time Apollo stood behind him and struck him on the head so that his eyes grew dim. The helmet fell to the ground,
但第四次阿波罗站在他身边,给了他的头一击,他的眼睛变得昏暗,头盔掉落在地上,
and the horsehair plume was soiled with dust. Never before had that headpiece, the helmet of Achilles, touched the earth.
头盔上的马鬃沾染上了灰尘,阿喀琉斯的头盔从未掉落过地上。

Patroclus.jpg

Patroclus turned to flee, but Hector thrust his spear at him so that he fell; and Hector stood over him and cried:

帕特洛克罗斯转身逃跑,但赫克托尔向他猛刺了矛,他倒地了,赫克托尔俯视他,叫嚷起来:
Did you think to spoil our city, Patroclus? Instead, you are slain, and the great Achilles cannot help you.
你想过要毁掉我们的城市吗?帕特洛克罗斯?但你反而被我杀了,伟大的阿喀琉斯无法来救你。
But Patroclus answered, You boast too much, Hector. It was not you that slew me, but Apollo.
但帕特洛克罗斯回答道,赫克托尔,你太自以为是了,不是你杀了我,而是阿波罗。
And mark you this, death is close to you by the hand of the great Achilles.
你要记住,只要阿喀琉斯出手,你离死就不远了。
Hector answered, though Patroclus was dead, Why do you prophesy death for me? It may be that the great Achilles himself will fall by my hand.
赫克托尔回答道,尽管帕特洛克罗斯死了,你为什要向我预言死亡?或许伟大的阿喀琉斯会死在我的手中。
HOW THE DEATH OF PATROCLUS AROUSED ACHILLES
帕特洛克罗斯的死是如何激发阿喀琉斯的
Fierce was the fight about the body of Patroclus, and many heroes on both sides fell. Hector stripped off the arms of Patroclus,
帕特洛克罗斯尸体的争抢很激烈,双方的许多英雄战死沙场,赫克托尔取下了帕特洛克罗斯的装备,
the arms which Achilles had given him to wear, and put them on himself. Zeus saw him doing it, and liked it not.
这是阿喀琉斯让他穿上的,他自己穿上了战甲,宙斯看到他做这件事情,很不高兴。
Then a messenger came running to Achilles, weeping as he said,
之后一名信使跑着来见阿喀琉斯,一边哭一边说,
I have ill news for you. The men of Troy have the victory today, and, moreover, Patroclus lies dead.
我有坏消息告诉你,特洛伊人今天胜利了,而且帕特洛克罗斯死了。

重点单词   查看全部解释    
stripped [stript]

想一想再看

adj. 剥去的 v. 剥夺(strip的过去分词形式)

 
flee [fli:]

想一想再看

vi. 逃跑,逃走,消失,(时间)飞逝
vt.

 
thrust [θrʌst]

想一想再看

n. 推力,刺,力推
v. 插入,推挤,刺

联想记忆
helmet ['helmit]

想一想再看

n. 头盔,遮阳帽,盔甲

 
spear [spiə]

想一想再看

n. 矛(正负电子对撞机)
vt 用矛刺

 
bold [bəuld]

想一想再看

adj. 大胆的,粗体的,醒目的,无礼的,陡峭的

 
messenger ['mesindʒə]

想一想再看

n. 报信者,先驱

 
except [ik'sept]

想一想再看

vt. 除,除外
prep. & conj.

联想记忆
touched [tʌtʃt]

想一想再看

adj. 受感动的 adj. 精神失常的

 
slew [slu:]

想一想再看

n. 沼地,极多,回转 n. 大量,许多 v. 使转,扭

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。