手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 小学英语 > 小学英语教材 > 美国原版语文课 > 美国原版语文第六册 > 正文

美国语文第六册(MP3+中英字幕) 第98期:教师和生病的学者(8)

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

In the silence that ensued, the hum of distant voices, borne upon the evening air, came floating through the open window.

一切随即趋于沉寂,远处的人声随着晚风飘进了敞开着的窗户。
"What's that?" said the sick child, opening his eyes. "The boys at play, upon the green."
“那是什么?”病孩子问道,张开他的眼睛。“孩子们在草地上打球。”
He took a handkerchief from his pillow, and tried to wave it above his head.
他从枕头底下取出一块手巾,想在头上挥舞一下。
But the feeble arm dropped powerless down.
但是软弱的胳臂没力气地放了下来。
"Shall I do it?" said the schoolmaster. "Please wave it at the window," was the faint reply.
“让我来好不好?”教师说。“请你在窗口一挥,”他有气无力地答道,
"Tie it to the lattice. Some of them may see it there. Perhaps they'll think of me, and look this way."
“把它系在窗格子上。他们会有人看见的。也许他们想到我,就会向这面望望。”
playing in the water

He raised his head and glanced from the fluttering signal to his idle bat, that lay, with slate, and book, and other boyish property, upon the table in the room.

他抬起头来,从那飘展的信号望到他那根和石板、书本以及其他玩具一起放在桌子上空闲着的球棒。
And then he laid him softly down once more, and again clasped his little arms around the old man's neck.
然后他又轻轻地倒了来问那小女孩子是否还在那里,因为他看不到她。她走向前来,紧握住那只伸在被单外面没有抗拒力量的手。
The two old friends and companions—for such they were, though they were man and child—held each other in a long embrace,
两位老朋友和老伙伴——尽管是一位成人一位小孩,他们的确是老朋友呢——拥抱了很长时间,
and then the little scholar turned his face to the wall and fell asleep.
然后那位小学生转过脸对着墙壁,睡着了。
The poor schoolmaster sat in the same place, holding the small, cold hand in his, and chafing it.
可怜的教师还坐在原来的地方,握着那只又小又冷的手,摩擦着。
It was but the hand of a dead child.
那只是一只死去的孩子的手。
He felt that; and yet he chafed it still, and could not lay it down.
他感觉到了。但是他还在不停地摩掌,不肯把它放下来。

重点单词   查看全部解释    
lattice ['lætis]

想一想再看

n. 格子,格状物,[物]点阵 v. 制做格子,使成格状

联想记忆
silence ['sailəns]

想一想再看

n. 沉默,寂静
vt. 使安静,使沉默

 
hum [hʌm]

想一想再看

n. 嗡嗡声,哼声,杂声
vi. 发低哼声,哼

 
fell [fel]

想一想再看

动词fall的过去式
n. 兽皮
v

联想记忆
property ['prɔpəti]

想一想再看

n. 财产,所有物,性质,地产,道具

联想记忆
embrace [im'breis]

想一想再看

v. 拥抱,包含,包围,接受,信奉
n. 拥抱

联想记忆
slate [sleit]

想一想再看

n. 板岩,石板,石片,石板色,候选人名单 adj. 暗

联想记忆
feeble [fi:bl]

想一想再看

adj. 虚弱的,无力的

联想记忆
signal ['signl]

想一想再看

n. 信号,标志
v. (发信号)通知、表示<

联想记忆
faint [feint]

想一想再看

n. 昏厥,昏倒
adj. 微弱的,无力的,模

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。