手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 小学英语 > 小学英语教材 > 美国小学英语教材 > 美国小学英语教材5 > 正文

美国小学英语教材5:第39课 先锋空中侦察兵林德伯格(9)

来源:可可英语 编辑:Magi   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

When the festivities were over in New York, Lindbergh was invited to St. Louis. This was his home city—the city for which his monoplane, the Spirit of St. Louis, had been named. It was also the city in which money had been raised to pay for the making of the airplane and for other expenses of the trip. St. Louis could not turn out so many millions of people to see Lindbergh as did New York City. But there was a hearty welcome and a spirit of pride for what Charles Lindbergh had been able to do.

庆祝活动在纽约结束后,林德伯格被邀请到圣路易斯。这就是他的家乡——飞机“圣路易斯之神”就是以这座城市命名的。在这座城市里还筹集了建造飞机和其他旅行费用的资金。圣路易斯不可能像纽约那样有那么多的人去看林德伯格。但是,对于查尔斯·林德伯格所能做的一切,人们表示由衷的欢迎和自豪。

Charles Lindbergh.jpg

Paris, Brussels, London, Washington, New York, St. Louis, Chicago! Why did so many cities do their best to honor Lindbergh? This is easy to answer. Charles Lindbergh was brave; he had skill and good health; he was friendly and kind to other people and knew how to make them friendly toward him. Charles Lindbergh was ready to do a great work, and when the time came, the great work was done.

巴黎、布鲁塞尔、伦敦、华盛顿、纽约、圣路易斯、芝加哥!为什么那么多的城市竭尽全力纪念林德伯格? 这很容易回答。查尔斯·林德伯格很勇敢;他有技术和健康;他对别人友好和善,知道如何使他们对他友好。查尔斯·林德伯格准备做一项伟大的工作,当时机成熟时,这项伟大的工作就完成了。


发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。