手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 小学英语 > 小学英语教材 > 美国小学英语教材 > 美国小学英语教材3 > 正文

美国小学英语教材3:第125课 灰姑娘(9)

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

She talked kindly to us and gave us fruit and cakes that the prince himself had given to her. It was very wonderful."

她很友好地跟我们交谈。还把王子亲自给她的水果和糕点给了我们。真是荣幸极了。”
Cinderella asked them the name of the princess, but of course they could not tell her.
灰姑娘问她们那位公主的名字,她们当然无法告诉她。
"The king's son does not know it, either," they said. "He would give all the world to know who she is."
“王子也不知道她的名字。”她们说,“他愿意献出整个世界以求知道她是谁。
At these words Cinderella smiled and asked," Was she really so very beautiful?
听到这些活,灰姑娘笑着问道:她真的有那么漂亮吗?
How lucky you have been! I wish that I could see her!
你们真幸运!我真希望能看到她!
Please, dear Charlotte, do lend me your yellow dress that you wear every day!
亲爱的夏洛特,请你一定要把你平时穿的黄裙子借给我!

Cinderella

Then I can go to the ball tomorrow and see the unknown princess."

好让我明天就能去舞会见到那位不知名的公主。”
No, indeed, answered Charlotte. "Lend my clothes to a Cinder-girl like you! I should not think of doing such a thing."
“不行,肯定不行。”夏洛特回答道,“把我的裙子借给你这样的一个煤渣姑娘!这样的事情我想都不会去想。”
The next night, after the sisters had gone to the ball, the fairy godmother sent Cinderella, too, dressed even more beautifully than before.
第二天晚上,姐姐们去了舞会之后,仙女教母又把灰姑娘送走了,她这次比之前穿得更漂亮。
Again the king's son was always at her side, and this pleased her so much that she quite forgot about the time.
王子一直陪在她的身旁,这让她非常高兴,她高兴得完全忘了时间。
When the clock began to strike twelve, she thought it could not be later than eleven.
当钟声敲响12点的时候,她觉得还没到11点呢。
Then Cinderella ran quickly from the ball-room.
灰姑娘快速从舞厅里跑了出来。

重点单词   查看全部解释    
strike [straik]

想一想再看

n. 罢工,打击,殴打
v. 打,撞,罢工,划

 
unknown ['ʌn'nəun]

想一想再看

adj. 未知的,不出名的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。