手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 小学英语 > 小学英语教材 > 美国原版语文课 > 美国原版语文第五册 > 正文

美国语文第五册(MP3+中英字幕) 第20期:请别多管闲事(6)

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

"Come, come," said the old gentleman, one snake is quite enough to have in the house at a time;

“得了,得了,”老人说道,有时,家里有条蛇还是不错的,
therefore, the sooner you are gone the better.
这样的话,还是快走为好!
With that he dismissed him, without waiting a moment for his reply.
说话间,老人即刻令人将艾尔伯特送走,容不得他半点解释。
William Smith next entered the room, and being left alone soon began to amuse himself in looking at the curiosities around him.
接下来,威廉姆.史密斯走进房间,周围一旦没人,他马上开始东张西望,到处巡睃周围好玩的物件。
William was not only curious and prying, but dishonest, too, and observing that the key was left in the drawer of a bookcase,
威廉姆好奇心忒重,喜欢包打听,人还不够诚实。他留意到书柜抽屉上留下的钥匙,
he stepped on tiptoe in that direction.
于是踮起脚尖走过去。
The key had a wire fastened to it, which communicated with an electrical machine, and William received such a shock as he was not likely to forget.
钥匙上拴有一根金属线,线那头连接一台电机,那种电击可能让他终生难忘。威廉姆从电击中缓过神,
美好

No sooner did he sufficiently recover himself to walk, than he was told to leave the house, and let other people lock and unlock their own drawers.

刚能挪步,就被告知即刻回家,至于那些抽屉是否打开还是关闭,已与他全然无关。
The other boy was Harry Gordon, and though he was left in the room full twenty minutes, he never during that time stirred from his chair.
接下来的哈利.戈登也被单独留在屋里长达二十分钟,他没有离开座椅到处走动。
Harry had eyes in his head as well as the others, but he had more integrity in his heart;
哈利眼力不错,他与其他少年一样,但他更具有别人没有的诚实。
neither the dish cover, the cherries, the drawer knob, the closet door, the round box, nor the key tempted him to rise from his feet;
盘盖也好,莓果也罢,或是抽屉把手,或是壁橱柜门,或是圆盒,或是钥匙,没有东西可以诱惑哈利。
and the consequence was that, in half an hour after, he was engaged in the service of the old gentleman at Elm Tree Hall.
半小时后,哈利最终被留在榆树山庄。哈利忠心耿耿地为老人服务,为他养老送终。
He followed his good old master to his grave, and received a large legacy for his upright conduct in his service.
由于哈利为人正派,举止端庄,最终继承了老人的财产。

重点单词   查看全部解释    
curious ['kjuəriəs]

想一想再看

adj. 好奇的,奇特的

联想记忆
legacy ['legəsi]

想一想再看

n. 祖先传下来之物,遗赠物
adj. [计算

联想记忆
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
engaged [in'geidʒd]

想一想再看

adj. 忙碌的,使用中的,订婚了的

 
upright ['ʌp'rait]

想一想再看

adj. 正直的,诚实的,合乎正道的

 
amuse [ə'mju:z]

想一想再看

v. 消遣,娱乐,使 ... 发笑

 
drawer ['drɔ:ə]

想一想再看

n. 抽屉,拖曳者,制图员,开票人
(复)dr

联想记忆
conduct [kən'dʌkt]

想一想再看

n. 行为,举动,品行
v. 引导,指挥,管理

联想记忆
consequence ['kɔnsikwəns]

想一想再看

n. 结果,后果

联想记忆
integrity [in'tegriti]

想一想再看

n. 诚实,正直,完整,完善

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。