手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语单词 > VOA词汇大师 > 正文

词汇大师第270期:美语的变化

来源:可可英语 编辑:Jasmine   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

今天的《词汇大师》谈到了一本新书《Do you speak American?》书中提到了移民,科技发展等因素对美国人的语言造成了很大影响……

I'm Avi Arditti. Rosanne Skirble is away. This week on Wordmaster: "Do You Speak American?" That's the name of a new book by journalist Robert MacNeil. Mr. MacNeil — who was born and raised in Canada — explores how immigration, technology and other factors have changed the way Americans speak English.

The former television newscaster likes to use everyday experiences to illustrate the changes taking place. For instance, he says that when he and his wife — both in their mid-70s — go to New York City restaurants, they're often greeted by a waiter as "you guys," as in: "What'll you guys have?" Yet to be spoken to so casually might offend some people.

Robert MacNeil spoke with VOA's Keming Kuo about the challenges that English presents to its users worldwide.

ROBERT MacNEIL: "The English language, to anybody who is trying to learn it from the outside and not from birth, is a devil of a language, with all sorts of nuances. For instance, a hotel in Egypt which put up a sign saying: "Clients need have no anxiety about the water; it has all been passed by the management.' You see, to an American or a native English speaker, that is hilarious because it suggests that it's passed through the body of the manager. No native speaker of English would make that mistake. Otherwise, it was a perfectly grammatical sign."

Robert MacNeil says one reason American English became such a nuanced, and sometimes difficult, language is that it was shaped by the country's rapidly changing demographics.

ROBERT MacNEIL: "So much of the English vocabulary comes from immigration, first of all to Britain going back 1500 years, but then, in the last couple centuries, to the United States. And much of our American vocabulary comes from German or Yiddish or Italian or Dutch or Irish or Scandinavian — all those sources of immigration. And certainly an awful lots of words from Spanish, because the Mexicans owned and lived in what is now a large part of Southwestern United States."

Mr. MacNeil points out that the United States is a restless, mobile society, with about one-seventh of its residents moving every year. He says those moves from rural to suburban and urban areas created peer pressure for many young people to adopt "inner city lingo" as part of their speech.

ROBERT MacNEIL: "Partly it's explained by one sociolinguist in our book as a way for young, white males, teenage males, in the suburbs — where they grow up feeling kind of safe and everything — to borrow some of the overt masculinity of blacks living in the inner cities, where they at least appear to know how to look after themselves, they know how to deal with women, they're familiar with weapons and all that sort of thing. And that has a huge appeal to adolescent white Americans."

In his new book, "Do You Speak American?", Robert MacNeil addresses those who bemoan what they consider the decline of English in America.

ROBERT MacNEIL: "The desire of some people, going back to the 17th century in Britain, to police the language because they want to control it, and they think it's getting messy. People like Daniel Defoe, the author of 'Robinson Crusoe,' and Jonathan Swift, the author of 'Gulliver's Travels,' were among those who thought that the language had gotten out of hand during Shakespeare's time and needed to be guarded from too much innovation. Daniel Defoe, believe it or not, wanted it to be as serious a crime to coin your own new word as it would be to counterfeit money."

Mr. MacNeil says schools are criticized for abandoning strict grammatical discipline, and the media are criticized for using so much informal or non-standard speech.

ROBERT MacNEIL: "This is not as strict a country, as strict to observe certain standards, as it used to be. And the language reflects all that. It's also become a society which partly through the force of law — laws against racism and so on — has become a good deal more tolerant of races, of other people, of different people. And more tolerant of people who are fat, who are tall, who are disabled in some way. And the language reflects that."

Twenty years ago, Robert MacNeil first explored changes in the English language in his book "The Story of English." Looking toward the next 20 years, he says there will be additional changes to English in America, with technology playing a major role.

And that's Wordmaster for this week. Our e-mail address is word@voanews.com, and our segments are all online at voanews.com/wordmaster. I'm Avi Arditti.

重点单词   查看全部解释    
spoke [spəuk]

想一想再看

v. 说,说话,演说

 
rural ['ru:rəl]

想一想再看

adj. 农村的

联想记忆
decline [di'klain]

想一想再看

n. 衰微,跌落; 晚年
v. 降低,婉谢

 
illustrate ['iləstreit]

想一想再看

v. 举例说明,(为书)作插图,图解

联想记忆
guarded ['gɑ:did]

想一想再看

adj. 谨慎的,提防的,被防卫的 动词guard的过去

 
overt ['əuvə:t]

想一想再看

adj. 公开的,明显的,公然的

联想记忆
strict [strikt]

想一想再看

adj. 严格的,精确的,完全的

 
informal [in'fɔ:məl]

想一想再看

adj. 非正式的,不拘形式的

 
adolescent [.ædə'lesnt]

想一想再看

adj. 青春期的,青少年的
n. 青少年

联想记忆
counterfeit ['kauntəfit]

想一想再看

n. 膺品,伪造品 adj. 假冒的,假装的 v. 仿造

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。