手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语单词 > VOA词汇大师 > 正文

词汇大师第137期:美国的lower 48 states

来源:可可英语 编辑:Jasmine   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

今天的《词汇大师》讨论了the lower 48 states和the synergy两个词汇。

the lower 48 states代表了除了Alaska和Pacific state的美国48个州,因这48个州是彼此相连的,所以可以说48 contiguous states

synergy来自古希腊单词,表示一同工作,it is from an ancient Greek word meaning "working together。

Broadcast on "Coast to Coast": May 2, 2002
Rebroadcast on VOA News Now: May 5, 2002

AA: I'm Avi Arditti with Rosanne Skirble, and this week on Wordmaster — the "lower 48 states" and "synergy" have something in common. Now what could it be ...

RS: They're both terms that Walter Wang, a listener in the Xinjiang autonomous region of northwestern China, would like us to explain. As for "the lower 48 states," a term he came across in a magazine, Walter says by e-mail: "I guess it means the US states except Alaska and the Pacific state. Is this true?"

JIM EVANS: "Yeah, that's true."

RS: That's Jim Evans of the United States Geological Survey.

EVANS: "I think the term 'lower' refers to the fact that the so-called lower 48 states are lower in latitude than, say, Alaska, although that wouldn't exclude Hawaii. It's out in the middle of the Pacific, so it doesn't get included."

AA: The term is also imprecise in another way: referring to the "lower 48 states" might suggest that there's an "upper 48 states," which — as every Canadian knows — there isn't.

RS: Well, here is a way to avoid any confusion: Americans also refer to the "48 contiguous states." Not continuous, but contiguous — meaning connected.

RS: OK, on to Walter's other question. His dictionary doesn't have the word "synergy," but he writes, "I infer it means a combination of various qualities among different people. In other words, it can take the place of fusion, among others."

RS: Once again, Walter, you infer correctly! All we would add is that the word "synergy" has roots in an ancient Greek word meaning "working together."

SFX: TYPING ON COMPUTER KEYBOARD

AA: Now what do you say we go on the Internet and type in "synergy.com," just to see what we find.

MAXWELL: "My name is Barbara Maxwell and my company is Synergy Software. We are probably one of the last remaining small, private, independent software companies in the United States. The company, essentially, is like a partnership between several groups of people — our software developers and my husband and myself, and I'm a teacher by trade.

"So the reason that we used the word synergy was because it goes a little bit beyond what I connote the word 'partnership' to mean. Partnership might not necessarily be a cooperative effort. You can have two partners who function together in a business and they don't really like each other, or sometimes even talk to each other.

"But in our case the synergy in our company is the fact that our engineering talent is free to do what they do best, which is develop software, and then my husband and I take care of the marketing and the sales and all the other stuff, finding the people and paying the people. So together our synergy is that we have created this product and managed to stay alive for better than 15 years in a really tough market."

RS: Synergy makes a data analysis and graphing program used in such places as big laboratories and universities. Little did the dozen employees know that the name they chose back in the early nineteen-nineties would become hot business jargon.

MAXWELL: "There are now thousands and thousands and thousands and thousands of people who use the word 'synergy' somewhere in their name. We just have had a horrible problem because of all the other additional synergies and we get some very strange e-mail. (Laughter)"

AA: "And no plans to change your name?"

MAXWELL: "No ... no, not at this point."

RS: Barbara Maxwell at Synergy Software in Pennsylvania.

AA: If you've got a question for Rosanne and me, you can do what Walter Wang in far northwestern China did — send it to word@voanews.com. Our postal address is VOA Wordmaster, Washington DC 20237 USA.

RS: And we're on the Web at voanews.com/wordmaster. With Avi Arditti, I'm Rosanne Skirble.

MUSIC: "Synergy"/Holy Modal Rounders

HOST: Some American roots music by the group Holy Modal Rounders, going back to 1972.

重点单词   查看全部解释    
listener ['lisənə]

想一想再看

n. 听者,听众

 
confusion [kən'fju:ʒən]

想一想再看

n. 混乱,混淆,不确定状态

联想记忆
independent [indi'pendənt]

想一想再看

adj. 独立的,自主的,有主见的
n. 独立

联想记忆
infer [in'fə:]

想一想再看

vt. 推断,推论,猜测,暗示
vi. 作出推

联想记忆
exclude [iks'klu:d]

想一想再看

vt. 除外,排除,拒绝

联想记忆
analysis [ə'næləsis]

想一想再看

n. 分析,解析

联想记忆
jargon ['dʒɑ:gən]

想一想再看

n. 行话
vi. 说行话

联想记忆
pacific [pə'sifik]

想一想再看

n. 太平洋
adj. 太平洋的
p

联想记忆
combination [.kɔmbi'neiʃən]

想一想再看

n. 结合,联合,联合体

联想记忆
fusion ['fju:ʒən]

想一想再看

n. 融合物,结合,熔合

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。