手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语单词 > VOA词汇大师 > 正文

词汇大师第67期:飓风的命名规则

来源:可可英语 编辑:Jasmine   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

INTRO: This week our Wordmasters Avi Arditti and Rosanne Skirble talk about the weather.

SFX: STORM SOUNDS

AA: Frank, a listener in Shanghai, was blown over by a sentence he read in the newspaper. RS: It said, "Hurricane Irene swept across parts of Florida."

AA: Frank is puzzled: After all, isn't Irene a woman's name?

RS: It is. But a hurricane is a severe storm that begins in the ocean, and Irene was the name of a hurricane that hit south Florida in October.

AA: Frank Lepore at the National Hurricane Center in Miami says the current system of giving both female and male names to tropical storms dates back two decades.

TAPE: CUT 1 — LEPORE

"Prior to that time, in fact going back to World War Two, military forecasters, navy and air force, used to name typhoons and hurricanes there in the Pacific after women. It was just a convention; a way of keeping storms separated one from the other. And particularly when information was broadcast over long distances, this was helpful in identifying storms."

RS: Frank Lepore says the United States for a time used a system where storms were named after their phonetic equivalents ...

AA: ... Able, Baker, Charlie, Dog, Easy and so forth. But he says the U—S abandoned that system in the mid—1950s and went back to giving storms female names.

TAPE CUT TWO: FRANK LEPORE

"That persisted from the mid—'50s until about 1977 when they considered a United Nations call for a uniform system of identifying tropical cyclones. And they hit upon the idea of alternating male and female names."

RS: In the Western Hemisphere, the United States and 24 other countries must approve storm names. There's a six—year supply, with 21 letters, out of the 26 in the Roman alphabet, used for names each year.

AA:The lists are alphabetical, but omit names that begin with the letters Q, U, X, Y or Z.

RS: So much for Quentin, Yvonne or Zelda! AA:There's never been a season with more than 21 storms strong enough to deserve a name. If there ever were, scientists would switch to the Greek alphabet.

RS: The hurricane season in our part of the world officially runs from May through the end of November.

AA: This season the first storm was named Arlene. Most names get re—used, but to avoid confusion, a name may be retired if a storm causes great damage or loss of life.

RS: National Hurricane Center spokesman Frank Lepore says names today reflect more than just the English influence on North America.

TAPE: CUT 3 — LEPORE

"This is a very ecumenical process. We don't want just Anglican names. Over the years the replacement names have tended to be more Spanish, Dutch and French."

AA:Yet some names may cause confusion.

TAPE: CUT 3 — LEPORE

"We had a Hurricane Georges last year, very French. That caused considerable economic damage here in Key West, Florida. They retired that name, it was replaced by a similar French name, Gaston. So we've at least kept the French flavor there. But many people had trouble pronouncing Georges."

AA: "They thought it was George."

LEPORE: "Right. Or the French Canadian Georges (zheor—zhis)."

AA: "And it was actually pronounced?" LEPORE: "Georges (zhe—or—zhe)."

RS: You name it, if you have a question about American English, send by it e—mail to word@voa.gov.

AA: Or by postal mail to VOA Wordmaster, Washington DC 20547 USA. With Rosanne Skirble, I'm Avi Arditti.

MUSIC: "Stormy Weather"/Lena Horn

词汇点津:

今天的《词汇大师》讨论了美国对飓风的命名规则。

用人类的名字来命名这些气流(typhoons,hurricanes and tropical cyclones)目的是有效地区分它们。每年都会有大量的名字应用于飓风的命名上。

这些名字是按字母顺序排列的,细心的人不难发现,如果一年没有20次以上的飓风,这些精心准备的Q, U, X, Y或Z开头的名字就用不上了。如果飓风不多,而你又碰巧看到了这样的名字,则有可能气象站用的是希腊字母表。

一些造成重大损失的飓风名字会被永久保留,不在循环使用。不少地方反对单一使用英语词汇Anglican names,提倡多用源自其他语言的人名,如Spanish, Dutch and French。

重点单词   查看全部解释    
switch [switʃ]

想一想再看

n. 开关,转换,鞭子
v. 转换,改变,交换

 
approve [ə'pru:v]

想一想再看

v. 批准,赞成,同意,称许

联想记忆
uniform ['ju:nifɔ:m]

想一想再看

n. 制服
adj. 一致的,统一的

联想记忆
deserve [di'zə:v]

想一想再看

vi. 应该得到
vt. 应受,值得

联想记忆
phonetic [fəu'netik]

想一想再看

adj. 语音的,语音学的

联想记忆
convention [kən'venʃən]

想一想再看

n. 大会,协定,惯例,公约

联想记忆
tropical ['trɔpikəl]

想一想再看

adj. 热带的,炎热的,热带植物的

 
pacific [pə'sifik]

想一想再看

n. 太平洋
adj. 太平洋的
p

联想记忆
omit [əu'mit]

想一想再看

vt. 省略,删去,遗漏

联想记忆
puzzled

想一想再看

adj. 困惑的;搞糊涂的;茫然的

 


关键字: 词汇大师 飓风

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。