手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影 > 你好布拉德 > 正文

你好布拉德(视频+MP3+中英字幕):第67期 谈论近况

来源:可可英语 编辑:Alisa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容


application
application to sb for sth
application to sb to do sth

a formal (often written) request for sth, such as a job, permission to do sth or a place at a college or university
申请;请求;申请书;申请表
a planning / passport application
规划/护照申请
His application to the court for bail has been refused.
他向法庭申请保释遭到拒绝。
an application for membership / a loan / a licence
会籍/贷款/执照申请

be, get, keep, etc. in 'touch with sb
to communicate with sb, especially by writing to them or telephoning them
(与…)有(或进行、保持等)联系
Are you still in touch with your friends from college?
你和大学的同学还有联系吗?
Thanks for showing us your products—we'll be in touch.
谢谢给我们介绍你们的产品,我们将会保持联系。
I'm trying to get in touch with Jane. Do you have her number?
我正在设法和简取得联系。你有她的电话号码吗?

flattering
making sb feel pleased and special
奉承的;使人感到荣幸的
I found it flattering that he still recognized me after all these years.
过了这么多年他还认得我,使我觉得荣幸。

重点单词   查看全部解释    
request [ri'kwest]

想一想再看

n. 要求,请求
vt. 请求,要求

联想记忆
spoke [spəuk]

想一想再看

v. 说,说话,演说

 
application [.æpli'keiʃən]

想一想再看

n. 应用; 申请; 专心
n. 应用软件程序

 
permission [pə'miʃən]

想一想再看

n. 同意,许可,允许

联想记忆
loan [ləun]

想一想再看

n. 贷款,借出,债权人
v. 借,供应货款,

 
communicate [kə'mju:nikeit]

想一想再看

v. 交流,传达,沟通

联想记忆
bail [beil]

想一想再看

n. 杓,保释,保证金,担保人,把手 vt. 往外舀水,

联想记忆
memorial [mi'mɔ:riəl]

想一想再看

adj. 纪念的,追悼的
n. 纪念碑(堂),

 
flattering ['flætəriŋ]

想一想再看

adj. 奉承的;谄媚的

 
mentor ['mentə]

想一想再看

n. 指导者 vt. 指导

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。