Should we order a bottle of wine? - Yes.
要不要点瓶红酒?-好啊。
Oh, no need. Ronnie brought this big daddy from home.
不用。罗尼从家里带了一瓶来。
Yeah. Guy. Hey. Guy.
是的,盖(音同"喂")。盖。
Oh, Ronnie, I'm sure he has a real name.
罗尼,他是有名字的。
Yeah, it's Guy.
是啊,他就叫盖。
Mr. and Mrs. Lafontaine, so nice to see you again.
拉方丹先生及太太,很高兴又见到你们。
Hey, Guy. - Hi, I'm Guy. Pleasure.
你好。-我是盖,很高兴见到你们。
Hi, Guy. - Hi.
你好,盖。-你好。
Oh. Very nice. 2002 Harlan. What are we celebrating tonight?
很好。2002年产的哈伦。今晚要庆祝什么呢?
Well, uh, we're finally having dinner with our next-door neighbors.
我们终于有机会和邻居共进晚餐了。
Well, you must be very good neighbors.
你们的邻里关系一定很好。
That's so nice. - Thank you.
真感谢你。-谢谢。
Oh, don't mention it. It's nice to have you guys here. So, how are the kids?
这没什么。很高兴能请你们来。孩子们都好吗?
Uh, good. It's a little intense right now.
好,就是气氛有点紧张。
Uh, Alex is freaking out about where she's gonna go to college, and we're freaking out it's gonna be on the east coast.
艾丽克斯正在纠结到底去哪里上大学,我们很担心她会去东海岸。
Oh, yeah. Well, we get that.
是嘛,我们懂的。
R.J.'s going to New York soon.
R.J. 很快要去纽约。
I think I'm gonna cry harder than the day I found out I was pregnant with him.
我觉得我到时会哭得比我发现我怀他时还凶。
Yeah, what's R.J. got going on in New York?
R.J。去纽约干什么啊?
Well, we wanted him to go to college for business, but he wants to do his music.
我们想让他读商科,但他想玩音乐。
So, long story short, he's going to Juilliard.
所以,长话短说,他要去茱莉亚音乐学院了。
Juilliard?
茱莉亚音乐学院?
For piano.
学钢琴。
Well, mostly for his composing. Kid can't hit the toilet, but he wakes up with symphonies in his head.
其实主要是学作曲。这小子毛都没长齐,但是每天脑子里都有新旋律。
Right.
对啊。
There we are. Would you like to taste?
酒好了,你们想品一下吗?
Oh, yeah. - That's a $500 bottle of wine. That's like 100 bottles of your wine.
当然。-这瓶酒价值五百美金。相当于一百瓶你喝的那种酒。
Yeah, let 'er rip.
很好,满上吧。
Oh, I'm ready!
我准备好了!
Damn it!
该死!