手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 绿箭侠第一季 > 正文

绿箭侠第一季(MP3+中英字幕) 第298期:罗通现身了

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

You feel better?

感觉好点了吗
I'll feel better once we end Deadshot.
干掉死亡射手我就能好了
Welcome to Germany, Mr. Ambassador.
欢迎来德国,大使先生
Henrik, you're looking great.
亨里克,气色不错呀
We have to end this guy before he makes any more widows out of wives.
在更多女人丧夫前,我们得干掉他
We will. Diggle, we'll stop him.
我们当然要。狄格,我们会阻止他的
I promised you I'd help take him down, and I keep my promises, but he's on another continent.
我答应过你打倒他,我决不食言,可他在另一块大陆上。
Not anymore.
现在回来了
I thought it would be helpful to track A.R.G.U.S' manhunt for Floyd Lawton aka Deadshot,
我觉得追踪超人类研究组有助于追捕死亡射手弗洛伊德·罗通
so I decrypted their communication logs.
所以我破译了他们的通讯记录。
Which means, I just Which kind of makes hacked a federal agency.
就是说,我入侵了一个联邦机构
Which kind of makes me a cyber-terrorist, which is bad because I really don't see myself fitting in well at Guantanamo Bay.
弄得我有点像网络恐怖分子了。糟糕,我可不适合关塔那摩湾监狱。

绿箭侠第一季

Don't worry, Felicity, they don't send blondes there.

别担心,费利西蒂,他们不会把金发美女关进去的。
I dye it, actually. I keep your secret...
我这发色其实是染的。你要替我保密...
Hey, what'd you find?
嘿,有什么发现
Deadshot is scheduled to meet with a potential new client here in Starling City.
死亡射手会在斯特林市和一潜在客户见面
Except the potential contract is bogus.
可这个潜在的合同是假的。
Your friend Lyla is setting a trap for him. Lawton took the bait.
你朋友莱拉设了个陷阱,罗通上钩了
Great, I'll talk to Lyla, see if I can suss out any details.
太好了,我去跟莱拉谈,看看能不能套出细节。
Good. I've got to have lunch with Laurel.
好,我得去和劳瑞尔吃午饭了。
So when did you become, uh, lunch dates with Laurel?
你何时成了劳瑞尔的御用午餐伴了?
Look, we're just... We're friends. Friends are good. But?
我们只是...只是朋友。是朋友很好啊。但是
Couldn't you be friends with someone less complicated than your ex-girlfriend,
你结交朋友能别那么复杂吗,她是你的前女友呢
who's your ex-best friend's current girlfriend?
还是你前好友的现任女友?
I wear a hood and I put arrows into criminals, so when it comes to complexity... I grade on a curve.
我穿帽衫杀罪犯,谈到复杂,我可是专家。

重点单词   查看全部解释    
trap [træp]

想一想再看

n. 圈套,陷阱,困境,双轮轻便马车
v. 设

 
track [træk]

想一想再看

n. 小路,跑道,踪迹,轨道,乐曲
v. 跟踪

 
complicated ['kɔmplikeitid]

想一想再看

adj. 复杂的,难懂的
动词complica

 
setting ['setiŋ]

想一想再看

n. 安装,放置,周围,环境,(为诗等谱写的)乐曲

 
bogus ['bəugəs]

想一想再看

adj. 假的,伪造的

联想记忆
complexity [kəm'pleksiti]

想一想再看

n. 复杂,复杂性,复杂的事物

联想记忆
communication [kə.mju:ni'keiʃn]

想一想再看

n. 沟通,交流,通讯,传达,通信

 
contract ['kɔntrækt,kən'trækt]

想一想再看

n. 合同,契约,婚约,合约
v. 订合同,缩

联想记忆
potential [pə'tenʃəl]

想一想再看

adj. 可能的,潜在的
n. 潜力,潜能

 
bait [beit]

想一想再看

n. 饵,引诱
vt. 嘲笑,纵犬攻击,以饵引

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。