No, it's true. Dylan's alive.
不,是真的,迪兰还活着
He's holed up in a mine shaft in Minnesota, rewriting his protest songs into war ballads.
他躲在明尼苏达州的一个矿井里,把他那些抗议歌曲改编成战争之歌
Delvalle heard one of his broadcasts over that crystal set he built.
德瓦尔在他造的收音机里听到了他的广播
Oh, man, that thing doesn't even work.
不是吧,那烂机器根本没法用
It couldn't pick up a conversation in the next tent.
那机器连隔壁帐篷的说话声都收不到
Never mind a broadcast from Minnesota, if there even was one.
更别说明尼苏达州的广播信号了,就算真的有这信号
Man, shut up. What the hell do you know? What is... How did you do this?
老兄,别胡说,你懂个屁。怎么,怎么弄伤了?
Wrench slipped. Thought you might come out here and kiss it, make it better.
扳手弄的。你要是亲上一口,会让我好受点儿
So, what's the deal with the professor?
教授出什么事了
What do you mean?
什么意思
Just kind of figured he'd give us all an oral history in alien-interrogation techniques,
我原以为,他会给我们讲讲外星人是如何审问他的
but all we got is brooding silence.
可他却什么都没说
Well... What's up with that, now?
这事嘛...这是怎么回事
I'm a medic, not a shrink.
我只是医科学生,不是心理专家
Scouts are back! Let's hope they find a way across that damn river. Good luck.
侦查员回来啦。但愿他们找到了过河的路。祝你好运
Yeah, this should be fun. Is the captain in there? Thanks.
谢谢,承你吉言。上尉在里边吗?谢谢