手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 摩登家庭第六季 > 正文

摩登家庭第六季(MP3+中英字幕) 第98期:明白姐姐对我的真感情了

来源:可可英语 编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

Why are we stopping?

我们为什么停下?
For many, a near-miss with death is a wake-up call.
对许多人来说,濒死体验是一种警钟。
But when a man misses his own near-miss, he truly sees what he's been missing.
但当你差一点就没赶上,差一点就死的体验才会真正醒悟自己错失了什么。
No more putting my dreams on hold. Five years ago, I made a bucket list. It was time to start crossing things off.
我的梦想经不起等待。五年前,我做了一个遗愿清单。是时候开始行动了。
Scariest moment of my life.
人生恐怖瞬间之极。

modern98.jpg

Oh, my gosh. I thought I lost you!

天啊,我还以为失去你了!
But amazingly, something great came out of it. I found out how my sister truly feels about me.
但神奇的是,有好事发生了。我知道姐姐对我的真感情了。
Girls, are you sure?
姑娘们,真的吗?
Positive. We'll walk home. We almost died.
真的,我们走回家。我们差点就死了。
Yeah.
是啊。
A-about what you said in the car...
你在车里说的那句...
Please don't make fun of me right now.
拜托现在不要取笑我。
No, I would never. It was actually really honest. And I need to stop taking shots at your intelligence.
没,我永远不会取笑你的。其实你说得好坦诚。我不该再挖苦你的智商了。
You don't do it that often.
你也不是经常那样做。
Well, you miss a lot of it. There, I did it again.
因为很多次你都没听懂。看哪,我又那样做了。
Did what?
做什么了?
Uh, it doesn't matter.
无关紧要。
I always considered you to be this self-absorbed person, but you're more substantial than that, aren't you?
我一直认为你是很自私的人,不过其实你挺有深度的,是吗?
Thank you.
谢谢你。
You know what? I'm blowing off judo today. Let's hang out. What should we do?
这样吧,我今天不去学柔道了。我们一起玩。我们做什么好呢?
Makeovers.
给你改变造型。
Okay.
好吧。
Great!
太好了!

重点单词   查看全部解释    
substantial [səb'stænʃəl]

想一想再看

adj. 实质的,可观的,大量的,坚固的
n.

联想记忆
intelligence [in'telidʒəns]

想一想再看

n. 理解力,智力
n. 情报,情报工作,情报

联想记忆
bucket ['bʌkit]

想一想再看

n. 水桶
vt. 装在桶里
vi.

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。