手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 疑犯追踪第四季 > 正文

疑犯追踪第4季 (MP3+中英字幕) 第94期:活泼可爱劲儿

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

疑犯追踪第4季 (MP3+中英字幕)

That long undercover, you must have gotten used to lying, manipulation, like bringing me coffee, asking about my cat, simulating trust and closeness.

长时间卧底,你一定习惯了说谎、操纵人心,比如给我带咖啡、谈论我的猫、假装信任和亲密。

You shouldn't lie to me. I can help you if you tell me the truth.

你不该对我说谎。对我说实话,我可以帮你。

You know what? You can tell I.A. whatever the hell you want.

知道吗,你跟内务想怎么说就怎么说吧。

I don't think you realize how serious this is. You're under investigation. You could lose your job.

我想你没意识事情的严重性。你正在被调查。你可能会丢工作。

I need to make sure you're not dangerous, to yourself or to others.

我必须确保你对自己和对他人都没有危险。

Dangerous? People are in danger. I help them.

危险?人们有危险。我帮助他们。

Detective Riley, most officers are never in a shootout. You've seen six. You either have a hero complex or a death wish. So which is it?

莱利警探,绝大部分警官从来没经历过枪战,而你已经有六次了。你要么有英雄情结,要么有死亡愿望。到底是哪个?

You've reached Mark Wolcott at Politico. Leave a message.

这里是《政治家》的马克·沃科特。请留言。

Mark, this is Simon. I'm gonna get evidence from the election commissioner. Stop screening me. This is big.

马克,我是西蒙。我要去选举监察员那里拿证据。不要屏蔽我了。这是大事。

Is he your number? Not very popular.

他就是你的号码?不太受欢迎啊。

Pollster, poached the election. Why are you here?

民意调查员,忙活选战的。你来干吗?

The machine wanted me here.

机器叫我来的。

Eeyore, where's the perky psycho? You're creeping me out.

小屹耳,你的活泼可爱劲儿呢?你吓到我了。(屹耳:动画中小驴角色,经常愁眉苦脸)

You can't do this to me. Get your hands off me!

不能这样对我。把手拿开!

Come on, buddy, let's go.

够了,老兄,走吧。

Simon's got a tough act to follow.

西蒙可有得受了。

Don't move.

站着别动。

Simon, I need to reschedule.

西蒙,我需要重新安排计划。

No, commissioner, this can't wait.

不,监察员,这事不能拖。

An employee was just arrested. Really not a great time.

现在有雇员被捕。真不是时候。

Kevin, the election was fixed. I compared the vote tallies to our exit polls. Hundreds of thousands of votes across the state disappeared.

凯文,选举结果被篡改了。我对比了投票数和投票后民调结果。全州数十万的票不见了。

I need to look at the ballot scanners.

我得检查投票扫描仪。

重点单词   查看全部解释    
election [i'lekʃən]

想一想再看

n. 选举

联想记忆
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根据,证据
v. 证实,证明

联想记忆
pollster ['pəulstə]

想一想再看

n. 民意测验者

联想记忆
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的

联想记忆
detective [di'tektiv]

想一想再看

adj. 侦探的
n. 侦探

联想记忆
complex ['kɔmpleks]

想一想再看

adj. 复杂的,复合的,合成的
n. 复合体

联想记忆
employee [.emplɔi'i:]

想一想再看

n. 雇员

联想记忆
manipulation [mə.nipju'leiʃən]

想一想再看

n. 操纵,控制,窜改

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。