Have you met my partner? Nice to meet you. Glad you could make it, Lionel.
见过我的搭档吗 幸会啊 真高兴你赶来了 莱纳尔
Sorry about all the paperwork. Yeah, I'm getting used to it. These guys don't quit.
文件工作麻烦你了 哥已经麻木了 这些人没完没了啊
We ain't never gonna be safe. Take your sister and hide. Go.
我们永远不可能安全了 带你妹妹躲起来 去
How many rounds you got? Enough, I hope. Hey, kiddo, don't cry, you're gonna be okay.
你还有几发 希望足够 孩子 别哭 你会没事的
That's not why I'm crying. We're supposed to stick together. Lionel...
我不是为这个哭 我们应该永远在一起 莱纳尔
where's Malcolm? Wanna be the man, gotta have a plan. You in there?
马尔科姆人呢 当男子汉 得有计划 你在吗
You better have something to say worth hearing, little man. I got something you want. I wanna make a trade.
你的话最好值得一听 小子 我有你想要的东西 我想做个交易
My life for my sister's. Best be getting to the point. Where's my money?
我的命换我妹妹的 说重点 我的钱呢
I don't got it. But I'll work for you. Be your corner boy,
不在我这儿 但我肯为你工作 当你手下的混混