1、navigate
为(船只、飞机等)导航;确定…的航行方向;(船只、飞机等)驶向
Captain Cook safely navigated his ship without accident for 100 voyages.
库克船长驾驶的船安全出航100次无事故。
The purpose of the visit was to navigate into an ice-filled fiord.
这次出行是为了能驶入冰雪覆盖的峡湾。
(船只)航行于,横渡
a lock system to allow sea-going craft to navigate the upper reaches of the river.
使海轮可以进入河流上游地区航行的河闸控制系统
Such boats can navigate on the Nile.
这种船可以在尼罗河上航行。
(驾车者)确定行车路线
When travelling on fast roads at night it is impossible to drive and navigate at the same time.
晚上在高速路上行驶时根本做不到边开车边找路。
the relief at successfully navigating across the Golden Gate Bridge to arrive here.
驾车成功驶过金门桥抵达这里后的轻松
2、take up
开始从事;喜欢上
He did not particularly want to take up a competitive sport.
他并不特别想从事竞技体育运动。
He left a job in the City to take up farming.
他辞去伦敦商业区的工作,开始务农。
开始处理;讨论如何处理
Mr de Garis's MP, Max Madden, took up the case.
德加里斯先生的下议员马克斯·马登开始着手处理这个问题。
Most scientists who can present evidence of an environmental threat can reasonably assume that a pressure group will take up the issue.
能够提供环境威胁证据的大多数科学家都有理由认为,环保团体不会放过这个问题。
接受,答应(提议或挑战)
Increasingly, more wine-makers are taking up the challenge of growing Pinot Noir.
越来越多的酿酒商开始接受种植黑皮诺葡萄的挑战。
96 per cent of the eligible employees took up the offer.
符合条件的雇员有 96% 接受了这个条件。