I found it.
我找到了
Oh, thank goodness.
谢天谢地
Now your mother will never have to know it was gone.
这样你就不用跟你妈妈解释了
Oh, you're back.
你回来了
I didn't think you'd be gone so long.
没想到你去了这么久
Yeah, I just took a walk around the cabin,
我在小屋周围走了一圈
took a couple of pictures.
拍了些照片
Mmm, what smells so good?
什么东西闻起来这么香
A vegetable tagine minus the actual tagine.
蔬菜炖锅减去真的炖锅
And there's no lamb in it.
而且里面也没有羊肉
I'm actually using chickpeas.
我准备放一些鹰嘴豆
Oh, a night in Tunisia.
突尼斯之夜啊
So exotic.
真有异国情调
Dammit, I forgot the chickpeas.
该死 我忘了买鹰嘴豆
Oh, I can run down to Seymour's.
我可以去西摩买一些回来
Are you okay?
你一个人行吗
I mean, it's like an hour there and back.
来回一趟要一个小时呢
Yeah, yeah.
没事 我可以
I actually wanted to take some pictures
事实上我正好想顺路拍一些
of that covered bridge on the way.
廊桥的照片
Keys?
钥匙呢
By the door.
在门边
Bye, babe.
再见 宝贝
重点解释:
1.a couple of 两个, 几个
例句:The bowler let go a couple of scorchers.投球手投出了几个快球。
2.on the way 在途中; 即将到来
例句:I got caught in the deluge on the way home.我在回家的路上遇到倾盆大雨。