hip-hop was the biggest thing to hit Bed-Stuy since poverty,
自从贫穷以来 hip-hop一直在Bed-Stuy区最流行
but it took a little longer to get to the white neighborhoods.
但是和附近的白人 还是有那么点差距
Hey,Chris,where are you going in such a hurry?
嗨 Chris 这么急急忙忙的要去哪?
Oh,I need to go buy turntables.
哦 我得去买个打碟机
I got a job offer DJing a party.
我找了份在派对的DJ活
DJ?
DJ?
You mean like Wolfman Jack?
像Wolfman Jack那样? (70年代美国风情画 白人演员)
No,like Grandmaster Flash.
不 像Grandmaster Flash那样 (80年代美国著名hip-hop 黑人歌手)
Grandmaster Flash.
Grandmaster Flash
Isn't he in the Justice League?
演过超人正义联盟?
No,the Furious Five.
不是 愤怒五人说唱组的 (Grandmaster Flash的说唱组合)
Those look expensive.
看起来挺贵的
Well,they're professional.
当然咯 专业的家伙
Yeah,but you're not.
切 你可不是
Greg's future career as a motivational speaker didn't go very well.
Greg励志讲师的未来道路 可不怎么一帆风顺啊
Man,this is so cool.
这真酷
White guys have to learn to play instruments to make records.
白人必须学乐器才能录制唱片
Black guys just have to play the records.
黑人就只是打打碟就好了
But the white man still gets all the money.
但是钱还是让白人给赚去了
What are you going to call yourself?
你打算叫什么名字?
DJ Chrissy Chris.
DJ Chrissy Chris
Chrissy不是个女孩名么?
It's a black thing.
是黑人名字
Like that badass black dude from Three's Company.
就像三人行里的那个捣蛋黑人小子 (美国70年代老剧)
While I was dreaming of being a cut creator,
当我正梦想成一个Cut Creator时 (美国说唱艺人 外号 说唱字典)
Drew was dreaming of being a prestidigitator.
Drew却花痴于变戏法
Hi,I'm Marshall Brodien.
嗨 我是Marshall Brodien (美国著名魔术师)
Most magic tricks are easy once you know the secret.
只要掌握诀窍 一切迎刃而解
For example,have someone take a card like the six of hearts.
比方说 找个人拿着这张红桃六
Tear it up into small pieces.
把它撕成几张
Have someone hold one of the pieces.
留着其中1张
Place the others inside the box.
其他的都放到盒子里
Close the box,tap it with a magic wand.
关上盒子 用魔法棒敲一下
When you open the box,
当你打开盒子
the card is back in one piece
撕碎纸片的又变回完整的一张
and the piece they're holding fits perfectly.
并且和外面这张完全吻合
Take an ordinary piece of newspaper...
取一张普通的报纸...
Oh,what's that?
噢 那是什么?
Marshall Brodien.
Marshall Brodien
He's my favorite magician.
我最爱的魔术师
Oh. Hey,Mom.
哦 嗨 妈
Could you take me to the toy store this week?
这周你能带我去玩具商店吗?
What for?
做什么?
They're having free magic shows with Magician the Magician.
那里有场会魔术的魔术师的免费魔术秀
That's as lazy as me calling myself Comedian the Comedian.
就像懒的介绍我是演喜剧的喜剧演员一样
And the first 25 people to get there
最先到那里的25个人
get a free deck of Marshall Brodien's TV Magic Cards.
会获赠一副Marshall Brodien的魔术牌
Oh,baby,I can't take you, I got to work.
噢 宝贝 我得工作 不能带你去
But when your father wakes up,why don't you ask him?
等你老爸醒了再问问他吧
Maybe he could take you.
也许他能带你去
Okay.
好吧
Now,wait a minute,Drew.I don't want you fooling around with no black magic.
等一下 Drew 我不希望你瞎整些巫术
You hear me? I don't want to come home and see no pentagrams
听到了吗? 我可不想一回到家就看到五芒星
and dead goats and chickens and stuff like that.
还有死羊 死鸡什么之类的
Only good,clean white magic.You hear me?
必须是些健康有益的魔术 明白了吗?
Why not compromise and do Puerto Rican magic?
为何不折衷用波多黎各魔术呢?
Yes,ma'am.
好的 老妈
Magician,huh?
魔术师 呵?
My mother didn't care about magic.
我老妈从不关心魔术
She just imagined how it could make her look good.
她只是想着怎样让她更有面子
And the first 25 people to get there
最先到那里的25个人
get a free deck of Marshall Brodien's TV Magic Cards.
会获赠一副Marshall Brodien的魔术牌
Oh,baby,I can't take you, I got to work.
噢 宝贝 我得工作 不能带你去
But when your father wakes up,why don't you ask him?
等你老爸醒了再问问他吧
Maybe he could take you.
也许他能带你去
Okay.
好吧
Now,wait a minute,Drew.I don't want you fooling around with no black magic.
等一下 Drew 我不希望你瞎整些巫术
You hear me? I don't want to come home and see no pentagrams
听到了吗? 我可不想一回到家就看到五芒星
and dead goats and chickens and stuff like that.
还有死羊 死鸡什么之类的
Only good,clean white magic.You hear me?
必须是些健康有益的魔术 明白了吗?
Why not compromise and do Puerto Rican magic?
为何不折衷用波多黎各魔术呢?
Yes,ma'am.
好的 老妈
Magician,huh?
魔术师 呵?
My mother didn't care about magic.
我老妈从不关心魔术
She just imagined how it could make her look good.
她只是想着怎样让她更有面子