手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 人人都恨克里斯 > 人人都恨克里斯第2季 > 正文

《人人都恨克里斯》美剧原声 (MP3+双语字幕) 第2季 第8集(1)

来源:可可英语 编辑:wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

hip-hop was the biggest thing to hit Bed-Stuy since poverty,

自从贫穷以来 hip-hop一直在Bed-Stuy区最流行

but it took a little longer to get to the white neighborhoods.

但是和附近的白人 还是有那么点差距

Hey,Chris,where are you going in such a hurry?

嗨 Chris 这么急急忙忙的要去哪?

Oh,I need to go buy turntables.

哦 我得去买个打碟机

I got a job offer DJing a party.

我找了份在派对的DJ活

DJ?

DJ?

You mean like Wolfman Jack?

像Wolfman Jack那样? (70年代美国风情画 白人演员)

No,like Grandmaster Flash.

不 像Grandmaster Flash那样 (80年代美国著名hip-hop 黑人歌手)

Grandmaster Flash.

Grandmaster Flash

Isn't he in the Justice League?

演过超人正义联盟?

No,the Furious Five.

不是 愤怒五人说唱组的 (Grandmaster Flash的说唱组合)

Those look expensive.

看起来挺贵的

Well,they're professional.

当然咯 专业的家伙

Yeah,but you're not.

切 你可不是

Greg's future career as a motivational speaker didn't go very well.

Greg励志讲师的未来道路 可不怎么一帆风顺啊

Man,this is so cool.

这真酷

White guys have to learn to play instruments to make records.

白人必须学乐器才能录制唱片

Black guys just have to play the records.

黑人就只是打打碟就好了

But the white man still gets all the money.

但是钱还是让白人给赚去了

What are you going to call yourself?

你打算叫什么名字?

DJ Chrissy Chris.

DJ Chrissy Chris

Isn't Chrissy a girl's name?

Chrissy不是个女孩名么?

It's a black thing.

是黑人名字

Like that badass black dude from Three's Company.

就像三人行里的那个捣蛋黑人小子 (美国70年代老剧)

While I was dreaming of being a cut creator,

当我正梦想成一个Cut Creator时 (美国说唱艺人 外号 说唱字典)

Drew was dreaming of being a prestidigitator.

Drew却花痴于变戏法

Hi,I'm Marshall Brodien.

嗨 我是Marshall Brodien (美国著名魔术师)

Most magic tricks are easy once you know the secret.

只要掌握诀窍 一切迎刃而解

For example,have someone take a card like the six of hearts.

比方说 找个人拿着这张红桃六

Tear it up into small pieces.

把它撕成几张

Have someone hold one of the pieces.

留着其中1张

Place the others inside the box.

其他的都放到盒子里

Close the box,tap it with a magic wand.

关上盒子 用魔法棒敲一下

When you open the box,

当你打开盒子

the card is back in one piece

撕碎纸片的又变回完整的一张

and the piece they're holding fits perfectly.

并且和外面这张完全吻合

Take an ordinary piece of newspaper...

取一张普通的报纸...

Oh,what's that?

噢 那是什么?

Marshall Brodien.

Marshall Brodien

He's my favorite magician.

我最爱的魔术师

Oh. Hey,Mom.

哦 嗨 妈

Could you take me to the toy store this week?

这周你能带我去玩具商店吗?

What for?

做什么?

They're having free magic shows with Magician the Magician.

那里有场会魔术的魔术师的免费魔术秀

That's as lazy as me calling myself Comedian the Comedian.

就像懒的介绍我是演喜剧的喜剧演员一样

And the first 25 people to get there

最先到那里的25个人

get a free deck of Marshall Brodien's TV Magic Cards.

会获赠一副Marshall Brodien的魔术牌

Oh,baby,I can't take you, I got to work.

噢 宝贝 我得工作 不能带你去

But when your father wakes up,why don't you ask him?

等你老爸醒了再问问他吧

Maybe he could take you.

也许他能带你去

Okay.

好吧

Now,wait a minute,Drew.I don't want you fooling around with no black magic.

等一下 Drew 我不希望你瞎整些巫术

You hear me? I don't want to come home and see no pentagrams

听到了吗? 我可不想一回到家就看到五芒星

and dead goats and chickens and stuff like that.

还有死羊 死鸡什么之类的

Only good,clean white magic.You hear me?

必须是些健康有益的魔术 明白了吗?

Why not compromise and do Puerto Rican magic?

为何不折衷用波多黎各魔术呢?

Yes,ma'am.

好的 老妈

Magician,huh?

魔术师 呵?

My mother didn't care about magic.

我老妈从不关心魔术

She just imagined how it could make her look good.

她只是想着怎样让她更有面子

And the first 25 people to get there

最先到那里的25个人

get a free deck of Marshall Brodien's TV Magic Cards.

会获赠一副Marshall Brodien的魔术牌

Oh,baby,I can't take you, I got to work.

噢 宝贝 我得工作 不能带你去

But when your father wakes up,why don't you ask him?

等你老爸醒了再问问他吧

Maybe he could take you.

也许他能带你去

Okay.

好吧

Now,wait a minute,Drew.I don't want you fooling around with no black magic.

等一下 Drew 我不希望你瞎整些巫术

You hear me? I don't want to come home and see no pentagrams

听到了吗? 我可不想一回到家就看到五芒星

and dead goats and chickens and stuff like that.

还有死羊 死鸡什么之类的

Only good,clean white magic.You hear me?

必须是些健康有益的魔术 明白了吗?

Why not compromise and do Puerto Rican magic?

为何不折衷用波多黎各魔术呢?

Yes,ma'am.

好的 老妈

Magician,huh?

魔术师 呵?

My mother didn't care about magic.

我老妈从不关心魔术

She just imagined how it could make her look good.

她只是想着怎样让她更有面子

重点单词   查看全部解释    
poverty ['pɔvəti]

想一想再看

n. 贫困,贫乏

 
tear [tiə]

想一想再看

n. 眼泪,(撕破的)洞或裂缝,撕扯
vt.

联想记忆
motivational [,məuti'veiʃənəl]

想一想再看

adj. 动机的;激发性的;有关动机的;[法]动机说明

 
compromise ['kɔmprəmaiz]

想一想再看

n. 妥协,折衷,折衷案
vt. 妥协处理,危

联想记忆
professional [prə'feʃənl]

想一想再看

adj. 职业的,专业的,专门的
n. 专业人

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。