What'd she die of?
怎么死的?
She died of a bad case of grammar.
因为她语法太差了
Watch those prepositions.
注意介词的用法
Greg,you know what?
Greg 你知道吗
我们可以去看电影了
Well,how are we going to do that?
怎么看
Cut school.
翘课
I ain't afraid of no ghosts.
我可不怕鬼
In my neighborhood,
在我们这街区
most kids' parents didn't get involved at school,
大部分家长都不去学校
so whenever my mother had the time,she would.
但 我妈只要有时间就会去
I'm coming up to your school tomorrow to help out with the book fair.
我明天去你们学校的书籍展览会帮忙
Are you going to help at my bookmark table?
你能帮忙我的书签摊位吗?
I'll try,baby.
尽量吧 宝贝
When are you coming?
你什么时候来
Around 9:00. Why?
大概9点 怎么了
Oh... nothing.
没什么
No "nothing." What's wrong?
别敷衍我 到底怎么了?
Well,I just don't want you calling me "sweetie" and stuff like that.
我希望你别喊我甜心什么的
Last time you came,people made fun of me for a week.
上次你来后 大家嘲笑了我整一周
Why don't you just call him Joe Rockhead?
怎么不叫他Joe Rockhead呢? (喜剧演员)
That's what all my friends call him.
我朋友都那么喊他
That's 'cause your friends smell like hot toilet bowls.
那是因为她们臭得像马桶
You smell like underarm and booty crack.
你是狐臭加屁臭
Hey,stop it.We're eating.
别说了 正吃饭呢
Well,don't worry,Drew.
Drew 别担心
I won't do anything to embarrass you.
我不会让你难堪的
Thank you,Mom.
谢谢你 妈妈
Because I was planning to cut school,
因为我准备翘课
I was acting guiltier than Michael Richards at an NAACP meeting.
我比Michael Richards在全国有色人种 会议上更心虚 (美国演员 种族主义者)
Chris,when can I come up to your school? Chris
我什么时候能去你学校看看?
Not tomorrow.
明天可不行
Um,not tomorrow.
嗯 明天不行
Nothing's going on,anyway.
也没什么特别事情
I wasn't asking about tomorrow.
我不是说明天
Just in general.
只是随便问问
I know,I'm just saying that nothing's going on tomorrow.
我知道 我是说明天什么事也没有
What,are you embarrassed about me,too?
什么 你也觉得我让你难堪了吗?
No,I'm not embarrassed.
没有
Then what's your problem?
那你有什么问题
I don't have a problem.
没问题啊