What'd you call me,man?!
你叫我什么?(stump还有矮子的意思)
free trees,man.
树免费 兄弟
They didn't always work out,
这些并没什么效果
but he never stopped trying.
但他不放弃尝试新的
You're looking at Goldstein's newest Santa Claus.
在你面前的是Goldstein的新任圣诞老人
New Santa?! What happened to the old Santa?
新任圣诞老人? 以前那个呢?
They just keep coming.
他们总是不停的来
Lines and lines of children.
一排排的孩子们
Thousands of them.
数以千计
Where are they coming from?! Let me go!
他们从那来的?! 放开我
All these kids. Mommy!
所有这些孩子 老妈!
Look at the line! Let me go!
看这队伍! 放开我!
So,a black Santa,huh? Yeah!
圣诞黑老头 恩? 恩!
He could tell them he's from the South Pole.
他可以告诉人们他是从南极来的
Drew and Tanya hadn't been on their best behavior all year,
Drew和Tanya一年来表现都不怎么好
so they decided to try to make up for it
因此他们决定试着弥补
by helping my mother during the holidays.
在假日里帮他们的老妈
It was kind of like campaigning for gifts.
更像是为了礼物而奋斗
They helped with cleaning...
他们帮着打扫
Move,boy.
让开 帅哥
They helped with cooking.
他们帮着做饭
After this,I can take out the trash.
做完这个 我去倒掉垃圾
And I can help you with the dishes.
还有我可以帮你收拾碟子
Okay.
好的
They even tried to help with things my mother didn't want help with.
甚至连不用帮忙的事都要帮
You need any help?
你需要帮忙吗?
No.
不
You sure?
你确定?
Get away from the damn door.
从门口滚远点
Ooh,I want this.
噢 我想要这个
Ooh,and I want this.
唔 还有我想要这个!
Hey.
嘿
What are you guys doing?
你俩在做什么?
Nothing. Nothing.
没什么 没什么
You need any help?
你需要帮忙吗?
No,I'm fine.
不 我能搞定
Well,if you need anything, just let us know.
如果需要的话就跟我们说
She needs you to act like this in March.
她需要你们3月份也这样
So,Doc,what are you doing for the holidays?
Doc 你在假日里都做些什么?
Well,I'm not falling into that Christmas trap,
我可不上圣诞节圈套的当
that's for sure.
那是肯定的
What Christmas trap?
什么是圣诞圈套?
Commercializing Christmas.
圣诞节市场效应
People buyin' things they can't afford...
人们买一些付不起的东西
bein' broke before the year come in.
新年来临之前就花光了钱
Uh-uh,not me.
呃 除了我
So you don't celebrate Christmas?
那你不庆祝圣诞节了吗?
Oh,I celebrate Christmas. I love me some Christmas.
噢 我庆祝圣诞节 我爱圣诞节
It's supposed to be Jesus' birthday.
今天是耶稣的生日
So I say a prayer.
我会做个祷告
Happy birthday,Jesus.
生日快乐 耶稣
And I have a piece of cake.
接着我会吃一片蛋糕
This year is seven-layer chocolate cake.
今年是七层巧克力蛋糕
Boy,cover your mouth.
孩子 遮住你的嘴
Stop sneezing on Jesus.
别对着耶稣打喷嚏
What's the matter,you sick?
怎么你病了?
No,I'm fine.
不 我很好
All right,then.
好吧
Here's your Christmas bonus.
这是你的圣诞奖金
Whoa,thanks,Doc.
哇 谢谢你 Doc
There must be,like,$50 in here.
里面一定有50美元
No,it's $75.
不 是75美元
Now you can play video games till the cows come home.
现在你可以去打很长一段时间街机
Yeah,but what are these?
这些是什么?
What,they're game tokens.
这些是游戏币
You didn't think I was giving you quarters,did you?
你不会以为我给你的是硬币吧?
Yes.
是
不 谢谢你 Doc
Doc took the expression
Doc的这种语气说明 他早知道我不会感激他
dad,you want some coffee?
老爸 要来点咖啡吗?
Sure.
好啊
And some cream?
加点奶油?
Just a little.
放一点点
Wow,you guys are really helping out a lot lately.
你俩挺勤快啊
No problem. No problem.
没问题 没问题
Since I was strapped for cash,
自从我勒紧皮带省钱
I knew there was one thing I could ask my father for
我知道有一件事可以向老爸要求
a J-O-B.
工作
Oh,you look so cute.
噢 你看起来真可爱
I got him a job taking pictures of me and the kids down at Goldstein's.
我给他在Goldstein找了个 给我和孩子们照相的工作
You look stupid.
你像个笨蛋
You look stupid.
你才像个笨蛋
You look like an elf and you're not even wearing a costume.
你甚至不用打扮就像个小丑
你没得病吧? 是
No. Just in case,
没 以防万一
take some of that cough syrup before we leave.
出门前喝点止咳糖浆
Okay.
好的
Ma,is there any more bacon?
老妈 还有熏肉吗?
Here.Take that.
这里 接着
Hey,I was going to eat that.
嘿 我正要吃这块
When you get a job,I'll give it back.
当你有了工作 我就还给你
That's called slave justice.
这就叫做赏罚分明
My mother thought Tanya and Drew's behavior was too good to be true.
老妈认为Tanya和Drew表现太好不像真的
And she was right.
当然她对了
I knew it.
我知道了
Knew what?
知道什么?
Drew and Tanya trying to pull something.
Drew和Tanya想从我们这捞点东西
Look at this.
看看这些
Malibu Barbie dream house, Easy Bake Oven,
马里布芭比梦幻屋 简易烤箱玩具
an electric train,samurai sword...
电动火车 武士刀...
They must think I'm Santa Claus for real.
他们还真当我是圣诞老人
That's what's wrong with kids nowadays.
现在的小孩就是这点不好
Christmas comes,they don't think about giving.
圣诞来时 他们不想着付出什么
All they can think about is getting.
只顾想得到什么
Well,we can't afford this.
我们买不起着些
What are we going to do?
该怎么办呢?
I'm going to ask Santa for some new kids.
我找圣诞老人要几个新孩子算了
He asked for that last year.
他去年也这么说的
Chris! Come on.
Chris! 走了
Okay.
好的
I had to make sure I didn't get sick,
我不得不确保我没有生病
even if I had to drink cough syrup like a rapper from Houston
即使我不得不像 休斯敦的说唱歌手一样喝止咳糖浆 (止咳糖浆含镇静剂成分 有人当摇头丸使用)
While my dad was trying to figure out what he could give,
当老爸正盘算着他可以给予什么的同时
the kids at Goldstein's were trying to figure out what they could get
在Goldstein孩子们也正盘算着能得到什么
So,what can Santa give you for Christmas?
想要圣诞老人给你个什么礼物?
A Malibu Barbie with a pink, remote-control Corvette,
粉色马布里芭比娃娃 遥控船
the Barbie townhouse,and the Barbie swimming pool.
芭比娃娃屋 芭比娃娃游泳池
Do you know how much all that stuff costs?
你知道这些东西值多少吗?
No.
不知道
Well,Santa's going to tell you.
让圣诞老人来告诉你
It costs $137.16.
值137.16美元
Do you have that kind of money?
你有这么多钱吗?
No.
没有
Well,neither does Santa.
同样圣诞老人也没有
Welcome to my world,kid.
欢迎来到我的世界 孩子
Merry Christmas.
圣诞快乐