手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 人人都恨克里斯 > 人人都恨克里斯第1季 > 正文

《人人都恨克里斯》美剧原声 (MP3+双语字幕) 第1季 第16集(1)

来源:可可英语 编辑:wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

Chris, look at your sister.

Chris,瞧瞧你妹妹

What happened to her?

她这是怎么回事?

You weren't watching her,

你没看住她,

that's what happened to her.

就是这么回事

I told you I wanted a cookie.

告诉过你我想吃饼干了

Mom, I just sat down for a minute.

妈, 我不过坐这儿才一分钟

Do you know what can happen in a minute?

知道一分钟能发生什么吗?

Now, go get your sister washed up now.

马上给你妹妹洗洗干净

Come on, Tonya.

来吧, Tonya.

Thanks to Drew and Tonya,

感谢Drew和Tonya,

I was taking care of kids

我一直在照顾孩子

until I was taking care of my own kids.

直到我有自己的孩子

Chris, get me some potato chips.

Chris, 给我拿点薯片

Chris, help me with my homework.

Chris,帮我做作业

Chris, find my doll.

Chris, 找找我的娃娃

Chris, go make me a peanut butter and jelly sandwich.

Chris, 给我弄个花生酱果冻三明治

Chris, make me some Kl Aid. Chris, strap up my shoe.

Chris, 我要喝酷乐饮料 Chris, 给我系鞋带

Chris, I'm going to take a shower,

Chris, 我要去洗个澡

watch the kids.

看好孩子

Chris, tie my shoe!

Chris, 系鞋带!

Chris, I'm going to pick up my Porgy's.

Chris, 我要去取我的鱼

Watch the kids!

看好孩子们!

Chris, help! My head is stuck!

Chris, 救救我! 我脑袋卡住了!

Chris, I'm going to eat some peanuts.

Chris, 我要开吃花生了

Watch the kids.

看好孩子

Chris, I'm going to get my mustache waxed.

Chris, 我要去修剪腿毛

Watch the kids.

看好孩子们

Chris!

Chris!

Chris!

Chris!

Chris!

Chris!

Chris! Chris!

Chris! Chris!

Whoa! Whoa!

喔哦! 喔哦!

The one thing that Drew and I did together

我和Drew唯一能一块做的事情

was watch basketball games and Rocky movies.

就是看篮球比赛和“洛基”电影

Tonight it was basketball.

今晚是篮球

Whoa! See that shot? Whoa!

喔哦! 看到那个投篮动作吗? 喔哦!

But since we only had one TV, we had to share with Tonya,

可因为我家只有一台电视, 我们就得和Tonya分享,

and Tonya always got her way.

而她总能得逞

Mama said I can watch Three's Company.

妈妈说我可以看三伙伴

We're watching the game!

我们正看比赛呢!

I don't care.

我才不管

Move.

挪挪地儿

Oh, hey, baby.

哦, 嗨, 宝贝

How was work?

工作怎么样?

Hard.

You know, I was thinking that maybe we should go out, you know?

知道吗, 我想我们应该出去约会,好吗?

Have dinner...

吃顿晚餐...

relax a little.

放松放松

Why would I go out to relax,

我干嘛要出去放松,

when I can relax at home for free?

在家放松不用花钱

That was my father's rationale for everything.

这是我老爸的万事准则

$20 to get in the club?

进个破俱乐部要20大洋?

We can dance at home for free.

我们可以在家跳舞不用花钱

I just wanted to do something nice.

我只想做些有情调的事

That all.

仅此而已

I think staying home is nice.

我觉得待在家里就挺好

Well, you're not here all day.

嗯,你不是整天都在这

Well, why don't I stay home,

那, 干脆我在家待着

and you can go out and work two jobs?

你出去打两份工得了?

Where's a time machine where you could just go back

时光机在哪里 这样你就可以返回去

and shut up?

闭上嘴了?

No, I did not mean I'm not trying to take anything away

不, 我不是说-- 我不是想

from what you do here.

抹杀你在家所干的活

That's okay. If you don't want to go out you don't have to.

没问题,你要不想出去就别出去

No, look... It's okay, no, no. Enough said.

不, 听着... 没什么, 不, 不. 说够了

It's over. Over. 事情就说到这儿 就这儿

There are two things my father knew for sure:

有两件事我老爸能肯定:

He knew he knew nothing for sure,

他知道自己什么都不敢肯定,

and he knew this wasn't over.

还有他知道这件事远没到这儿结束

Hey, Dad.

嘿, 爸爸

Hey, guys.

嘿, 大家好

Y'all eating already?

你们都已经吃上了?

Where's your mother? In the kitchen.

你们的妈呢? 在厨房

Hey, babe.

嘿, 宝贝

What's for dinner?

晚餐吃什么?

Well, the kids are having chicken.

啊, 孩子们有鸡吃

What about me?

那我呢?

Well, you got two jobs.

哦, 你有两份工

You could take your two-job money

你可以拿着你打两份工的钱

and go buy you a two-job meal.

去给自己买两份工的餐

I'm sorry baby.

对不起,宝贝

If you want to go out, we can go out.

你要想出去约会,我们就出去约会

Thank you, baby, oh!

谢谢, 宝贝, 哦!

I'll call Sheila's baby-sitter

我给Sheila的保姆打个电话

and tell her she can come tomorrow.

让她明天过来

Why do we got to pay a baby-sitter

我们干嘛要花钱请保姆

when Chris'll do it for free?

Chris当保姆不用花钱

No, no, no, he does it during the day, not at night.

不, 不, 不, 他白天行,晚上不行

Rochelle, we don't really need...

Rochelle, 我们真不需要...

Do you want me to make you some chicken?

想我给你做鸡肉吃吗?

Okay, well, I'm gonna call Sheila's baby-sitter. Ok,

好吧, 我要给Sheila的保姆打电话了

Hi, I'm Yvette.

嗨, 我是Yvette.

Oh, okay, come on in.

哦, ok,快进来

Okay, so have some chicken

Ok, 还有些鸡肉

baking in the oven.

在烤箱里烤着

Just take it out about in 20 minutes.

20分钟以后给拿出来就行了

Chris and Drew are gonna watch the basketball game.

Chris和Drew要看篮球赛

What am I gonna do while Chris and Drew are watching the basketball game?

那Chris和Drew看篮球赛时我怎么办?

Well, you can hang with me.

那, 你可以和我一起玩呀

I'll show you how to make french braid.

我来告诉你怎么编法式鞭子

Okay.

好啊

And, Yvette, I left the number of the restaurant

还有, Yvette,我把餐厅的电话号码

by the phone.

放在电话旁边

Now, call me if anything goes wrong,

ok 有什么问题就给我打电话,好吧

Everything's gonna be fine.

肯定没事发生的

Chris, I don't want that girl calling us.

Chris, 我不想让那女孩给我们打电话

So if there's a problem...

所以如果有什么问题的话...

handle it.

解决掉

Me and your mother don't go out often,

我跟你妈不经常出去

so I don't want nothing to spoil it.

所以我不想被打扰

Here.

拿着

Whoa, what's this?

喔哦, 这是干嘛?

That's emergency money.

这是应急的钱

My father believed there's nothing $10 couldn't fix.

我老爸认为什么事都能用10美元搞定

重点单词   查看全部解释    
rocky ['rɔki]

想一想再看

adj. 岩石的,像岩石的,坚硬的,麻木的,困难重重的

 
mustache [mə'stɑ:ʃ, 'mʌstæʃ]

想一想再看

n. 胡子,髭

 
spoil [spɔil]

想一想再看

n. 战利品,奖品
v. 宠坏,溺爱,破坏,腐

 
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
rationale [.ræʃə'nɑ:l]

想一想再看

n. 基本原理,基础理论

 
braid [breid]

想一想再看

n. 辫子,穗带 vt. 编织,编造,混合

联想记忆
kitchen ['kitʃin]

想一想再看

n. 厨房,(全套)炊具,灶间

 
handle ['hændl]

想一想再看

n. 柄,把手
v. 买卖,处理,操作,驾驭

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。