Ella and I could use, as you say, adult supervision.
我和埃拉可以接受, 用你们的说法就是——成人督导
Uhhuh. So here's the plan.
阿哈 我的计划是这样的
You drive us to the train in broad, broad daylight.
你们在大白天把我们带到 火车上
Ella's parents are going to be in New York.
埃拉的父母会在纽约
They'd be happy to pick us up at Grand Central Station.
他们会在中央车站接我们
They'll drop us off at the concert.
然后他们把我们带到 演唱会现场
We'll stay overnight at their hotel.
我们会在他们的旅馆待一晚上
Sounds so safe, I know.
听起来很安全吧,我知道
I can't believe it came out of my head.
我简直不敢相信 这是我想出来的主意
Okay, I'm gonna have to talk with Ella's mom and dad. OK,
那我得先的埃拉的 爸爸和妈妈商量商量
Of course, and when you do it, do it gently.
当然,但是你们讨论的时候 应该绅士一些
They know nothing about this. Mary!
他们还不知道有这回事呢 玛丽!
And try and remember, we're in suburbia.
记住,我们是住在郊区
Yeah, yeah, I know.
是啊,是啊,我知道
It wouldn't hurt if you threw in that microwaves aren't that bad.
你小心商讨不会有什么害处的
Well, see, Mary feels she really must see the concert.
是这样的,看到了吗, 玛丽实在是很像去看那场演唱会
Is that how you feel, sweetie?
你是这样想的吗,甜心?
It's their last performance.
这是他们最后一次演出了
Well, why didn't you just ask, pumpkin?
那你怎么不直接问呢 小傻瓜?
I didn't know I could.
我不知道我可以问
All right, your mother and I are going into the city
听着,你妈妈和我将会 在星期四到城里
on Thursday for a long weekend.
去过一个长周末
We'll pick them up.
我们会带上他们
They can stay with us at the Hilton.
他们可以和我们一起 住在希尔顿酒店
Which is down the street from the concert.
就是演唱会那条街上的那家
Well, that would be great.
哇,实在是太棒了