I want to ask her why she called my name.
我想问她为什么骂我。
Oh,no,no!Let sleep dogs lie.
哦,别别,还是别惹麻烦了。
重点讲解:
Don't make trouble.
Let sleeping dogs lie.
老外很喜欢用dog这个词,比如大家熟悉的:You're lucky dog.(你真是个幸运儿。)这里的Let sleeping dogs lie.是劝告他人别打草惊蛇,“别惹麻烦”,最好保持现状。
您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 影视学习 > 影视剧中的社交美语 > 正文
I want to ask her why she called my name.
我想问她为什么骂我。
Oh,no,no!Let sleep dogs lie.
哦,别别,还是别惹麻烦了。
重点讲解:
Don't make trouble.
Let sleeping dogs lie.
老外很喜欢用dog这个词,比如大家熟悉的:You're lucky dog.(你真是个幸运儿。)这里的Let sleeping dogs lie.是劝告他人别打草惊蛇,“别惹麻烦”,最好保持现状。
重点单词 | 查看全部解释 | |||
arch | [ɑ:tʃ] | |||
ransom | ['rænsəm] | 联想记忆 | ||
incredible | [in'kredəbl] | |||
flight | [flait] |