手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 影视学习 > 影视剧中的社交美语 > 正文

影视剧中的社交美语 第38期:表示否定

来源:可可英语 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

The Lion King,《狮子王》

Hey,Uncle Scar! Guess what?

嘿!刀疤叔叔,你猜怎样?

I despise guessing games.

我最痛恨猜谜游戏了。

I'm gonna be king of Pride Rock.

我将成为这里的国王耶。

Oh,goody.

哦!真好啊。

My dad just showed me the whole kingdom...

我爸刚刚带我看了整个国度。

and I'm gonna rule it all.

而我将会统治一切。

Yes,well

是啊。

forgive me for not leaping for joy.

哦!请原谅我没有高兴地跳起来。

Bad back,you know.

我的背不好你知道的。

Hey,Uncle Scar,

嘿,刀疤叔叔。

when I'm king,what'll that make you?

如果我是国王 那你是什么?

A monkey's uncle.

一只猴子的叔叔。

You're so weird.

你好奇怪哦!

You have no idea.

还有更怪的呢!

So,your father showed you the whole kingdom,did he?

哦!原来你爸爸带你看过整个王国了,是吗?

Everything.

看过啦。

He didn't show you what's beyond that rise... at the northern border?

他没有带你到北方边界太阳升起的地方吗?

Well,no.

没有。

He said I can't go there.

他说我不能去那里。

And he's absolutely right.

他说的完全正确。

It's far too dangerous.

那里太危险了。

Only the bravest lions go there.

只有勇敢的狮子才会去呀。

Well,I'm brave. What's out there?

我很勇敢啊。那有什么?

I'm sorry,Simba,I just can't tell you.

对不起,辛巴,我就是不能告诉你。

重点单词   查看全部解释    
absolutely ['æbsəlu:tli]

想一想再看

adv. 绝对地,完全地;独立地

 
scar [skɑ:]

想一想再看

n. 疤痕,伤痕,断崖
v. 结疤,使 ...

 
despise [di'spaiz]

想一想再看

vt. 轻视

联想记忆
pride [praid]

想一想再看

n. 自豪,骄傲,引以自豪的东西,自尊心
vt

 
border ['bɔ:də]

想一想再看

n. 边界,边境,边缘
vt. 与 ... 接

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。