So you'll have to make a speech, of course.
当然 你得要做个发言
Done that. Done that.Done that bit, done that bit.Done that bit. Hmm.
说过了 说过了,这段说了 这段说了,这个也说了 嗯
I'm afraid, John, I can't congratulate you.
我很抱歉 约翰 我无法恭喜你
All emotions, and in particular love,stand opposed to the pure, cold reason I hold above all things.
所有的情感 尤其是爱情,与我认为最重要的纯粹且冰冷的理性相悖
A wedding is, in my considered opinion, nothing short of a celebration of all that is false and specious and irrational and sentimental
婚礼 在我看来 不过是...这个病态且道德缺失的世界里
in this ailing and morally compromised world.
一场充满虚伪 华而不实 非理性又多愁善感的庆祝会
Today we honour the deathwatch beetle that is the doom of our society,and in time, one feels certain, our entire species.
今日 我们为祸害我们社会的蛀虫举杯,适时地让人感受到人类是可靠的
But anyway, let's talk about John. - Please.
但是算了 我们来说说约翰 - 拜托了.
If I burden myself with a little helpmate during my adventures,this is not out of sentiment or caprice,
如果要我在冒险中带上一个小帮手,这不是出于感情或是异想天开
it is that he has many fine qualities of his own that he has overlooked in his obsession with me.
因为对我的执着与关注 ,他忽略了好多自己本身具备的良好品质
Indeed, any reputation I have for mental acuity and sharpness comes, in truth,from the extraordinary contrast John so selflessly provides.
而正因为有约翰无私奉献 甘当鲜明对照,我的敏锐思维与清晰头脑才得以扬名
It is a fact, I believe, that brides tend to favour exceptionally plain bridesmaids for their big day.
新娘都喜欢朴素的伴娘是不争的事实
There is a certain analogy there, I feel. And contrast is, after all, god's own plan to enhance the beauty of his creation.
我觉得道理相似 ,反差 是上帝美化造物的手法
Or it would be if God were not a ludicrous fantasy designed to provide a career opportunity for the family idiot.
只要上帝不是人们为了给蠢货创造就业机会而虚构的
The point I'm trying to make is that I am the most unpleasant, rude,ignorant
我想要说的是 我是...我这种人 是大家能遇上的 最令人不快
and all-round obnoxious arsehole that anyone could possibly have the misfortune to meet.
最无礼,最无知 全方位讨人嫌的混蛋,没有之一
I am dismissive of the virtuous,unaware of the beautiful and uncomprehending in the face of the happy.
我对美德不屑一顾,对美丽嗤之以鼻,对快乐不以为然
So if I didn't understand I was being asked to be best man,it is because I never expected to be anybody's best friend.
当时我没反应过来他是在邀我当他的伴郎,是因为我从没想过自己会成为别人最好的朋友
And certainly not the best friend of the bravest and kindest and wisest human being i have ever had the good fortune of knowing.
更加没想过 我有幸遇能成为这个最勇敢 ,最善良 最聪慧的人最好的朋友
John, I am a ridiculous man.Redeemed only by the warmth and constancy of your friendship.
约翰 我是个不可理喻的人,只被你温暖而坚定的友谊救赎
But, as I am apparently your best friend,I cannot congratulate you on your choice of companion.
然而 作为你最好的朋友,我无法为你选择的伴侣而祝贺你
Actually, now I can.Mary, when I say you deserve this man,
而现在 我可以了.玛丽 当我说你配得上这个男子的时候
it is the highest compliment of which I am capable.John, you have endured war and injury and tragic loss.
是我所能说出的对你的最高赞美,约翰 你经受了战争 伤痛 以及友人故去的悲伤...
so sorry again about that last one,
对于最后一项我再次表达我的歉意
so know this today you sit between the woman you have made your wife and the man you have saved.
今天 你坐在妻子和被你救赎的人之间
In short, the two people who love you most in all this world.
简单地说 就是这世上最爱你的两个人之间
And I know I speak for Mary as well when I say,we will never let you down and we have a lifetime ahead to prove that.
我知道 我说的这些也是玛丽的心声,我们不会让你失望 我们可以用一生来证明