手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 绝望的主妇 > 《绝望的主妇》精讲 > 正文

《绝望的主妇》视听精讲第190期:母亲角色的缺失

来源:可可英语 编辑:spring   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 进入下载音频和字幕页面  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..


coping mechanism: 应付机制
We turned to a second coping mechanism.
我们求助于第二个应对机制。
The first coping mechanism was moving more women into paid work.
第一个应对机制是让更多的女性加入带薪工作行列。

deal with: 处理
I'd be interested to hear how other bosses deal with this.
我很想知道其他老板是怎么应付过来的。
So how should you deal with a braggart?
那么应该怎么对待一个吹牛的人呢?

shed light on: 阐明,使某事弄清楚
The findings could also shed light on how brains recover after strokes.
该研究或许能解释大脑的中风后的恢复方式。
The findings could help to shed light on why men and women cope differently with extremes of temperature like heatwaves.
这个发现有助于人们了解为什么男人与女人处理极端气温条件上表现的不同,比如酷暑。

重点单词   查看全部解释    
imaginary [i'mædʒinəri]

想一想再看

adj. 想象的,虚构的

联想记忆
shed [ʃed]

想一想再看

n. 车棚,小屋,脱落物
vt. 使 ...

联想记忆
mechanism ['mekənizəm]

想一想再看

n. 机制,原理
n. 机械,机构,结构

 
extensive [iks'tensiv]

想一想再看

adj. 广泛的,广阔的,广大的

联想记忆
manifestation [.mænifes'teiʃən]

想一想再看

n. 显示,证明,示威运动

 
experienced [iks'piəriənst]

想一想再看

adj. 有经验的

 
temperature ['tempritʃə(r)]

想一想再看

n. 温度,气温,体温,发烧

 
braggart ['bræɡət]

想一想再看

n. 吹嘘;好自夸者;大言者 adj. 自夸的;吹牛的

联想记忆
easel ['i:zl]

想一想再看

n. 画架

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。