tricky.
灵敏一点.
We almost died. That was incredible. Not too dramatic, are you?
我们几乎死了. 太难以置信了. 一点都不刺激,不是吗?
Come and have a look at this.
过来这边看看吧.
You see that woman? She thinks that she’s just having a dream.
你看到那女人吗? 她以为她在发梦.
But she’s not, and he’s deceiving her.
但她不是, 而是他在骗她.
Yeah? Well, how else can Paris get Helen to show him how she truly feels?
是吗? 嗯,巴黎除了让 海伦体验他真实的感受还能怎样?
It’s the perfect deception.
完美的骗局.
So it’s all right to deceive with good reason?
那就是说有好的理由就可以骗人咯
Telling the truth isn’t always good, but lying isn’t always bad.
说实话不总是好的,撒谎也不总是坏事.
If telling the truth makes someone feel bad, lying can be good.
如果说实话会令人不舒服的话, 撒谎会比较好.
Good things can come from lying, bad things from the truth
撒谎就变成好事,说实话变成坏事
although sometimes telling part of the truth is the same thing as telling a lie.
尽管有时说一部分真话,但也是在撒谎.
And that’s good or bad? I don’t know.
那到底算是好还是坏? 我不知道.
That part of the theory is kind of new for me.
我对这方面还没研究.
Anna.
安娜.