手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 绝望的主妇 > 《绝望的主妇》精讲 > 正文

《绝望的主妇》第118期:有得必有失

来源:可可英语 编辑:spring   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练


hold over: 推迟,延迟
Let's hold over discussion of this problem until our next meeting.
让我们下次会议再讨论这个问题。
Further voting might be held over until tomorrow...
下一步投票可能要推到明天。

lie to: 对…撒谎
Don't lie to me.You know damn well what was happening.
别瞒我了,你压根就很清楚发生了什么事。

bring in: 产生,引进【这里引申为赚钱】
It would be fatal to bring in outsider.
把外人引进来可能招致灾难。
I have three part-time jobs, which bring in about £14,000 a year.
我有3份兼职工作,一年能挣大约14,000英镑。

trade-off: 交替换位
The newspaper's headline indicates that there was a trade-off at the summit.
报纸的大字标题表明峰会上大家作出了妥协。

重点单词   查看全部解释    
convinced [kən'vinst]

想一想再看

adj. 信服的

 
summit ['sʌmit]

想一想再看

n. 顶点;最高阶层
vi. 参加最高级会议,

联想记忆
convincing [kən'vinsiŋ]

想一想再看

adj. 使人信服的,有力的,令人心悦诚服的 vbl.

联想记忆
voting ['vəutiŋ]

想一想再看

n. 投票 动词vote的现在分词形式

联想记忆
executive [ig'zekjutiv]

想一想再看

adj. 行政的,决策的,经营的,[计算机]执行指令

 
baseball ['beis.bɔ:l]

想一想再看

n. 棒球

联想记忆
fatal ['feitl]

想一想再看

adj. 致命的,毁灭性的,决定性的

联想记忆
promotion [prə'məuʃən]

想一想再看

n. 晋升,促进,提升

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。