So, what should I do? You should ask her.
- 那我该怎么办 - 你该去问她
What?
怎么了
Well, why rock the boat, is what I'm thinking.
我在想 干吗要自找麻烦
I mean, things are going well.
一切不都很好吗
You start putting labels on it, that's like the kiss of death.
你想确定关系 但那可能就完蛋了
It's like saying, "I love you." Yeah, I know what you mean.
- 就像 " 我爱你 " - 好了 我知道你说什么了
That's what happened between me and Sean.
我和肖恩也是那样
Who the hell's Sean? My boyfriend before Mark.
- 哪的混蛋肖恩 - 马克之前的男朋友
Who the- Never mind.
谁是... 算了
So, what you're saying- I'm saying you do want to ask her.
- 那么 你的意思是 - 我是说你确实想问她
It's obvious. You're just afraid you'll get an answer you don't want,
很明显 你只是怕答案不是你想要的
which will shatter all the illusions of how great these past few months have been.
那会打碎几个月以来所有的幻想
Now look, if it were me,
这样 如果是我
I'd find out now before you show up at her place...
我会现在就弄清楚 而不是稀里糊涂地回到家
and, well, she's in bed with Lars from Norway.
发现她和挪威来的拉尔斯躺在一起
Who's Lars from Norway?
挪威来的拉尔斯
Just some guy she met at the gym...
也许是她在健身房遇到的
with Brad Pitt's face and Jesus' abs.
有着布拉德?皮特俏脸和耶稣魅力的人
Wait! No, Coach. We're not done here.
等等 不 我们不能这样结束
Rachel! Look, it's easy, Tom.
- 雷切尔 - 这很容易 Tom
Just don't be a pussy.
别跟个小姑娘似的
You okay?
你还好吧
Yeah. You sure?
- 恩 - 是吗
Summer, I gotta ask you something. Summer
我得问你点事
What? What are we, um-
- 什么 - 我们...
What are we doing? I thought we were going to the movies.
- 我们在干嘛 - 我们不是要去看电影吗
Yeah. Nah, I mean, like, what are we, like
- 对 我的意思是 我们...
What's going on here, with us?
我们算什么
I don't know.
我不知道