手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 看老友记学英语 > 正文

《老友记》视听精讲第321期:老爸和男友同一阵营

来源:可可英语 编辑:spring   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

Rachel: Hi Daddy.

爸爸
Dr. Green: Baby. Ross.
女儿
Ross: Dr. Green. How are you? (offers his hand, and Dr. Green puts his scarf on it.)
罗斯葛林医生,你好吗?
Dr. Green: Thanks for dinner last night.
谢谢你昨晚请客
Ross: Thank you for teaching me a valuable lesson.
谢谢你给我上了宝贵的一课
Dr. Green: Nice hair. What'd ya do? Swim here?
好帅的发型,你是游泳来的吗?
Ross: Okay, that's it, I can't take it anymore.
够了,我受不了了
Rachel: What? What? He's interested in you. He-he likes your hair, he just wants to know how you got here.
怎么了?他喜欢你的发型,想知道你是怎么来的
Ross: Oh, please. Sweetie it's hopeless, okay, I'm just gonna go.
没有用的,我要走了
Rachel: What?!
什么?
Ross: Look, look I'm sorry. It's just that....
对不起,我实在…
Dr. Green: Ross? What's with the neck?
罗斯?你的脖子怎么了?
Rachel: He's got this thing. And I keep telling him to go to my chiropractor...
他的脖子不舒服,我一直叫他去找我的按摩师
Dr. Green: You're still going to that chiropractor, that man couldn't get into medical school in Extapa!
你还在找他?,他连乡下的医学院都考不上
Ross: Thank you! That's what I keep saying.
谢谢,我一直这么说
Rachel: Excuse me, Dr. Bobby happens to be an excellent doctor.
很抱歉,巴比医生是个很好的医生
Dr. Green: Wait a minute, his name is Dr. Bobby?
等一下,他叫巴比医生?
Rachel: Well that's his last name.
那是他的姓
Ross: And his first name.
和他的名字
Dr. Green: He's Bobby Bobby?
他叫巴比巴比?
Rachel: It's Robert Bobby.
是劳勃巴比
Rachel: And um, excuse me, he helps me.
而且很抱歉,他把我医好了
Ross: Oh-ho please. Ask her how?
拜托!你问她
Dr. Green: What do you need help for?
你哪里有毛病?
Rachel: With my alignment. I've got one leg shorter than the other.
我歪一边,有一条腿比较短
Dr. Green: Oh God!
哦,天啊

Ross: Argue with that.

跟她辩辩看
Rachel: What? It's true, my right leg is two inches shorter.
本来就是,我的右腿短了两寸
Dr. Green: Come on! You're just titling! Her legs are fine!
拜托,你只是没站直。她的腿没问题
Ross: I know that!
我知道
Dr. Green: So, why do you let her go to a chiropractor for?
那你为什么让她去?
Rachel: I'm sorry, let her?
让她去?
Ross: What can I do, she doesn't listen to me about renter's insurance either.
她连承租保险的事都不听我的
Dr. Green: Wait a minute, you don't have renter's insurance?!
慢着,你没有承租保险?
Rachel: No.
没有
Dr. Green: Well what if somebody steals something? How are you gonna run after him with one leg shorter than the other?!
要是遭小偷你要用长短脚追吗?
Ross: Hey, would you ah, would you like some juice?
你要喝果汁吗?
Dr. Green: I'd love some juice. Thanks.
麻烦你
Ross: Okay.
好的

重点单词   查看全部解释    
valuable ['væljuəbl]

想一想再看

adj. 贵重的,有价值的
n. (pl.)贵

联想记忆
scarf [skɑ:f]

想一想再看

n. 围巾

联想记忆
insurance [in'ʃuərəns]

想一想再看

n. 保险,保险费,安全措施

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。