手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影 > 绝配男女 > 正文

电影《绝配男女》第34期:我们彼此相爱

来源:可可英语 编辑:yanfeng   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • - I love him. - That's no reason.
  • 这不是理由 你在说什么?
  • - What are you talking about? That's the most important reason of all. - Look,
  • 这是最重要的原因
  • Iove doesn't mean a thing if he treats you like shit. Take Lenny and me for example.
  • 听着,如果他不重视你 那爱情什么都不是
  • Not only do we love each other... ...but we respect each other.
  • 我们不仅相互爱着 而且彼此尊重
  • And we laugh all the time.
  • 所以我们才一直相爱
  • Like the other day he was giving me his big ego speech...
  • 前天他送给我一个 鹰型装饰品…
  • "I run my own real estate company!" Blah! Blah! Blah...
  • 而我当着他同事的面亲吻他
  • And I said to him, Lenny, you couldn't run a stop sign.
  • 我对他说,“伦尼 你可以亮出停止信号”
  • He bursts out laughing, we end up shtooping our brains out right on the kitchen floor.
  • 但我讨厌在厨房地上…
  • How is this relevant?
  • 这样做有什么好处?
  • Because no guy worth anything respects a pushover.
  • 因为没人会尊重不独立的女人
  • You want to be treated right? First you have to believe you deserve it.
  • 你不是想得到正当对待吗?
  • And then, you have to demand it.
  • 然后你要提出要求
  • I'm sure it's just a phase. He'll change.
  • 我相信这肯定会失败…
  • Honey, if he changes, his underwear you're ahead of the game.
  • 亲爱的,如果你改变内裤 兴许会有戏
  • What's wrong?
  • 怎么啦?
  • Sometimes I really don't like who I am, when I'm with him.
  • 有时跟他在一起我真的很累
  • You know, in college, Everything made sense.
  • 没有勇气,什么事都没有意义
  • Now it all seems so shaky.
  • 我甚至觉得我们的关系
  • Hey, it's scary out there.
  • 嘿,你吓坏我了
  • I'm 2 weeks late.
  • 我的月经来迟了
  • Oh Julia... Did you tell Drew?
  • 你告诉德鲁了吗?没有
  • No.不


扫描二维码进行跟读打分训练

重点单词:
1、ego
n. 自我;自负;自我意识
He had a massive ego, never would he admit he was wrong.
他有极强的自我价值感,从来不会承认他错了。
2、estate
n. 房地产;财产;身份
He spent holidays at the 300-acre estate of his aunt and uncle.
他在叔叔和婶婶的300英亩庄园里度过许多假日。
3、deserve
vi. 应受,应得
vt. 应受,应得
Government officials clearly deserve some of the blame as well.
政府官员们显然也应受到某些谴责。
重点短语:
1、burst out
闯出来;突发;摆脱;大声喊叫
The class burst out laughing.
全班爆发出笑声。
2、ahead of
在…之前
Let's cut through the woods and get ahead of them.
咱们穿过树林抄近路赶到他们前面去。
考考你(翻译):
1、你做的每件事都涉及你的自我。
2、这些人应该得到高于最低工资的报酬。
3、士兵们小心翼翼地探测前方的地雷。
答案下期公布:
上期答案:
1、He raised his hand to wave.
2、The assistant took the book and checked the price on the back cover.
3、His car careered into a river.

重点单词   查看全部解释    
burst [bə:st]

想一想再看

n. 破裂,阵,爆发
v. 爆裂,迸发

 
estate [is'teit]

想一想再看

n. 财产,房地产,状态,遗产

联想记忆
blame [bleim]

想一想再看

n. 过失,责备
vt. 把 ... 归咎于,

联想记忆
relevant ['relivənt]

想一想再看

adj. 相关的,切题的,中肯的

联想记忆
kitchen ['kitʃin]

想一想再看

n. 厨房,(全套)炊具,灶间

 
massive ['mæsiv]

想一想再看

adj. 巨大的,大规模的,大量的,大范围的

 
deserve [di'zə:v]

想一想再看

vi. 应该得到
vt. 应受,值得

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。