手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 绝望的主妇 > 《绝望的主妇》精讲 > 正文

《绝望的主妇》视听精讲第59期:家庭主妇也是惹不起的

来源:可可英语 编辑:spring   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 进入下载音频和字幕页面  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..


重要词组

on time: 准时
oversight: 堪漏、失察
be credited with: 认为某人有某物
be right back: 马上回来
road kill: 公路事故
ahead of: 在…前面
deal with: 与…打交道
put an end to: 结束,使终止
throw down: 挑战
once and for all: 彻底地,一次了结地

语意表达:疏忽;忽略;失察If there has been an oversight, someone has forgotten to do something which they should have done.
句型操练:William was angered and embarrassed by his oversight...
威廉因为自己的疏忽而羞愤交加。
By an unfortunate oversight, full instructions do not come with the product.
由于一个不幸的疏忽,产品未能附上完整的说明。
句型出处:There has been an oversight with the programs.
有些小的疏忽。

语意表达:公然挑衅;大胆挑战If you throw down a challenge to someone, you do something new or unexpected in a bold or forceful manner that will probably cause them to reply or react equally strongly.
句型操练:The regional parliament threw down a new challenge to the central authorities by passing a law allowing private ownership of businesses...
地方议会通过了一项法律,允许企业私有,这向中央政权发起了新的挑战。
Government ministers have been responding to the challenge thrown down by their former colleague.
政府部长们一直在应对从前的同事的公然挑战。
句型出处:Your sorry ass. We’re throwing down.
你故意刁难我的做法。


内容来自:可可英语 //www.utensil-race.com/video/201309/254952.shtml
重点单词   查看全部解释    
settle ['setl]

想一想再看

v. 安顿,解决,定居
n. 有背的长凳

 
colleague ['kɔli:g]

想一想再看

n. 同事

联想记忆
forceful ['fɔ:sfəl]

想一想再看

adj. 有力的,强烈的

联想记忆
unexpected ['ʌnik'spektid]

想一想再看

adj. 想不到的,意外的

 
react [ri'ækt]

想一想再看

vt. 作出反应
vi. 起反应,起作用,反攻

联想记忆
script [skript]

想一想再看

n. 手稿,脚本,手迹
vt. 为...

联想记忆
bold [bəuld]

想一想再看

adj. 大胆的,粗体的,醒目的,无礼的,陡峭的

 
unfortunate [ʌn'fɔ:tʃənit]

想一想再看

adj. 不幸的,令人遗憾的,不成功的
n.

联想记忆
awkward ['ɔ:kwəd]

想一想再看

adj. 笨拙的,尴尬的,(设计)别扭的

 
bond [bɔnd]

想一想再看

n. 债券,结合,粘结剂,粘合剂
vt. 使结

 


文章关键字: 绝望主妇 惹不起 家庭主妇

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。