手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 生活大爆炸精讲 > 《生活大爆炸》精讲 > 正文

美剧《生活大爆炸》精讲附视频 第98期:佩小花受伤撒娇

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

Sheldon: Now remember, you were given powerful pain medication and a muscle relaxer, So, uh, don't operate heavy machinery. Try not to choke on your own drool.

现在记住你用了强效的止疼剂以及一个肌肉放松器,所以,呃别操作重的机器。不要被口水呛到。
Penny: Wait. You have to help me get into bed. Sheldon has to get me into bed. Bet you never thought I'd say that.
等等,你得把我弄到床上。 Sheldon要把我弄到床上。 我猜你没想到我会那样说。
Sheldon: Yes. The charm of your drug addled candor knows no bounds.
是的。头脑混乱,胡言乱语的样子还真是魅力无限啊。
Penny: You know, people think you're this weird robot man who's so annoying all the time, and you totally are. But then it's like that movie Wall-E at the end. You're so full of love, and you can save a plant and get fat people out of the floaty chairs.
你知道的,人们认为你是一直很烦人的那位机器,而你完全是。可是后来就像是那部"机器人瓦力"的结局,你是那么有爱心,并且你拯救了整个地球把胖子们从浮椅中解救了出来。
Sheldon: What a fairly labored metaphor. But I appreciate the sentiment behind it.
多么不伦不类的一个比喻。可是我很欣赏背后的情感。
Penny: Sing "soft kitty" to me.
唱"soft kitty"给我听。
Sheldon: Soft kitty is for when you're sick. You're not sick.
Soft kitty是在你生病时候唱的。你没有生病。
Penny: Injured and drugged is a kind of sick.
受伤和打麻药算是一种病。

重点单词   查看全部解释    
appreciate [ə'pri:ʃieit]

想一想再看

vt. 欣赏,感激,赏识
vt. 领会,充分意

联想记忆
labored ['leibəd]

想一想再看

adj. 吃力的;费劲的;不自然的 v. 工作;劳动;分

联想记忆
annoying [ə'nɔiiŋ]

想一想再看

adj. 恼人的,讨厌的

 
operate ['ɔpəreit]

想一想再看

v. 操作,运转,经营,动手术

 
sentiment ['sentimənt]

想一想再看

n. 感情,情趣,意见,观点,多愁善感

联想记忆
charm [tʃɑ:m]

想一想再看

n. 魅力,迷人,吸引力,美貌
v. (使)陶

 
machinery [mə'ʃi:nəri]

想一想再看

n. (总称)机器,机械

 
metaphor ['metəfə]

想一想再看

n. 隐喻,暗喻

联想记忆
choke [tʃəuk]

想一想再看

vi. 窒息,阻塞
vt. (掐住或阻塞气管)

 
dialect ['daiəlekt]

想一想再看

n. 方言

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。