What's that?
这是什么
Someone baked you some muffins and left 'em at the door.
有人为你烤了些松饼 放在门口了
Who's "M"?
M是谁
Mona. Mona?
梦娜 梦娜
You don't have to eat these.
你不想吃就别吃了
I've got huevos rancheros,
我做了墨西哥式煎蛋
pork sausage, and hash browns.
猪肉香肠 还有土豆饼
Please stop. Are you sick?
别说了 不舒服吗
I could be.
有点
Is this Mona the same Mona...
这个梦娜是不是就是...
Yeah. She wants a fresh start.
是 她想重新做人
Are you ready to give it to her?
那你准备原谅她了吗
It's complicated, grandma.
没那么简单 外婆
I hear you, honey.
我明白 亲爱的
When cousin Heshy came back,
海什表亲出来的时候
no one wanted to touch him with a ten-foot pole.
大家都像躲瘟神一样躲着他
Who's cousin Heshy?
海什表亲是谁
Alberta's youngest.
阿尔伯达家的老幺
He was always a little off,
他从小就不合群
but in high school, he jumped the tracks.
但上高中的时候 真的出大问题了
What'd he do?
他干什么了
One morning at breakfast, he served his mom and dad
一天吃早餐时 他给自己的父母
two bowls of rusty nails with milk poured over 'em.
端上了两碗放着生锈铁钉的牛奶
And when they refused to eat,
他父母说不吃的时候
he snatched up a fistful,
他拿起一把铁钉
and just squeezed until blood came out.
攥在手里 直到攥出血来
I'm sorry. How are we related to this person?
抱歉 为什么要谈论这个人
Oh, no, my point is,
不 我的重点是
they sent him away for about four months.
他们把他送到医院待了四个月
He's been fine ever since.
出院后就完全好了