妙语佳句:
headstrong:任性的,刚愎自用的
例如:He's young, very headstrong, but he's a good man underneath.
他年青、任性,但骨子里是个好人。
The trouble with her is that she is too headstrong.
她的毛病是太固执。
hiccup:暂时性的小问题
例如:A recent sales hiccup is nothing to panic about...
用不着为最近销售上出现的一点小问题感到惊慌。
Despite the occasional hiccup, the US and Laos have had quite cordial relations.
尽管偶尔出现一些小的磕碰,美国和老挝一直保持着很友好的关系。
destitution: 穷困
例如:The people lived in destitution.
民生凋敝。
If not me, or even destitution, so I will be very worried.
如果不如我,更甚是穷困潦倒,那样我又会很担心。
剧情百科常识:
根据简·奥斯汀同名小说改编。伊丽莎白·班纳特(凯拉·奈特丽 饰)出身于小地主家庭,有四个姐妹,母亲班纳特太太整天操心着为女儿物色称心如意的丈夫。新来的邻居宾格来先生和他的朋友达西(马修·麦克菲迪恩 饰)打破了她们一家人单调的乡村生活。宾格来和伊丽莎白的姐姐简·班纳特互生情愫;达西对善良聪明的伊丽莎白产生了好感,而伊丽莎白却对达西不可一世的傲慢心存偏见,不接受他的感情。然而,世事难料,宾格来和简·班纳特因为误会,关系危在旦夕;达西的种种作为,展示了性格中和伊丽莎白相同的善良一面,逐渐赢得了伊丽莎白的好感。两对有情人能否终成眷属?班纳特姐妹们能否得到自己想要的生活......
考考你:
这个顽固的莽汉, 不预先考虑,仓促行事。
这次失利只是球队在朝联赛稳步前进的道路上唯一的小挫折。
他走到了贫困的极端,从此一蹶不振。
答案下期公布
上一期的答案
She had contracted an alliance with a wealthy man of rank.
Do you really want to go or are you merely being amiable?
The director used ingenious devices to keep the audience in suspense.