手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影学习 > 《傲慢与偏见》 > 正文

影视精讲《傲慢与偏见》第23期:柯林斯向伊丽莎白说结婚的理由

来源:可可英语 编辑:jennyxie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 进入下载音频和字幕页面  批量下载MP3和LRC到手机

妙语佳句:
solicit:恳求
例如:He's already solicited their support on health care reform...
他已就医疗改革问题请求他们的支持。
No tuition was charged by the school, which solicited contributions from the society's members.
学校不收学费,所需资金向协会会员募集。

matrimony:婚姻生活
例如:the bonds of matrimony.
婚姻的纽带
holy matrimony.
神圣的婚姻

esteem:尊敬,敬重
例如:I greatly esteem your message in the midst of our hard struggle.
您在我们奋力抗争时发来的电文让我充满了敬意。
She does not want to knock down his self-esteem.
她不想挫他的自尊。

剧情百科常识:


附近小镇的民团联队里有个英俊潇洒的青年军官威克汉姆(Wickham),人人都夸他,伊丽莎白也对他产生了好感。一天,他对伊丽莎白说,他父亲是达西家的总管,达西的父亲曾在遗嘱中建议达西给他一笔财产,从而体面地成为一名神职人员(其实是威克汉姆自己把那笔遗产挥霍殆尽,还企图勾引达西的妹妹乔治安娜私奔)。而这笔财产却被达西吞没了。伊丽莎白听后,对达西更加反感。

考考你:
我有一件要事可以请教你吗?
她从来没有体验过穷酸婚姻的痛苦。
孩子很容易失去自尊。

答案下期公布

上一期的答案
I can't perceive any difference between these coins.
Instead, analysts believe that motorists view the situation as an opportunity to snap up bargains.

重点单词   查看全部解释    
solicit [sə'lisit]

想一想再看

vt. 勾引,乞求,设法获得某事物 vi. (妓女)拉客

 
reform [ri'fɔ:m]

想一想再看

v. 改革,改造,革新
n. 改革,改良

联想记忆
convinced [kən'vinst]

想一想再看

adj. 信服的

 
companion [kəm'pænjən]

想一想再看

n. 同伴,同事,成对物品之一,(船的)甲板间扶梯(或扶

联想记忆
esteem [is'ti:m]

想一想再看

n. 尊敬
vt. 认为,尊敬

 
opportunity [.ɔpə'tju:niti]

想一想再看

n. 机会,时机

 
perceive [pə'si:v]

想一想再看

vt. 察觉,感觉,认知,理解

联想记忆


文章关键字: 影视 精讲 傲慢与偏见

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。