And they'll get that insight int a unique fashion: the episode begins at the end, with the girls inside a police station interrogation room. We'll then be taken back over the events that landed them there.
并且观众们会以一种特殊的形式得知这些信息:最终回的以女孩们被带到警察局审讯室为开头,然后讲述究竟发生了什么事致使女孩们被带到那里。
Among other tidbits relayed by King:
金转达的另一些消息
Caleb will return (you'll see him and Hanna "happy for awhile," King says), as will Officer Darren Wilden, who is teased in this clip. "He regains credibility on the Rosewood police force in the finale," King previews."
• 凯勒将会回归(他和汉娜将会有“片刻幸福时光”,金透漏说),回归的还有在这段片花中被取笑的达伦•尔顿警官(Officer Darren Wilden),“在最后一集中他回到了玫瑰镇警察局”金预告说。
What happened to Dr. Sullivan? Nothing good, King warns: "Spencer's line about the last time somebody thought she knew A she got hit by a car is very telling."
• 沙利文医生遭遇了什么事?当然不会太好,金提醒道“上一次当斯宾塞(Spencer)被认为知道了A的身份即遭遇撞车,就能充分说明这一点。”
Hanna's dad will get hitched...
• 汉娜的爸爸要结婚了……
... and A will play a role in the marriage? Teasing the concept of A as a "frenemy," King says: "The last thing Hanna wants is her dad to marry Isabel and in a very odd twist of fate, A may help her with that."
• ……A会在婚礼中扮演什么角色呢?将A戏称为“亦敌亦友”的金说道“汉娜最不愿意看到的就是他爸爸与伊莎贝尔(Isabel)结婚,在一个意想不到的转折后,A将帮她如愿以偿。”