手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 影视学习 > 精彩美剧对白 > 正文

Sherlock Holmes《大侦探福尔摩斯》精讲之五

来源:英语点津 编辑:sunny   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

1. scribble: 潦草的文字,胡写乱画的东西。也可以用作动词。

例如:The child is scribbling all over a book.(这孩子正在本子上到处乱画。)

2. come to terms: 达成协议,妥协,让步。

例如:He seems to have come to terms with losing his sight.(他好像已经接受了自己将失明这个事实。)

3. repertoire: 准备好演出的节目,保留剧目,或指某个人的全部技能。在这里华生的意思是“自杀可不是他的强项”。

4. clearing your good name: clear one's name意思是“为某人洗清罪名,还某人清白”。

我们平时常说的“跳进黄河也洗不清”就可以用There's nothing one can do to clear one's name.来表示。在这里,good name是指“美名,好名声”,与之相对的则是bad name。

5. soporific:催眠的,让人瞌睡的。也可以指催眠药剂,安眠药。

例如:Such detours are well worth making and can greatly reduce the soporific boredom of motorway driving.(这些弯路值得一绕,能够大大减低在快车路上行驶时的困乏感。)

6. in the arms of Morpheus:在梦中。Morpheus是希腊神话中的睡神孟菲斯。

7. infamous:声名狼藉的。

例如:That infamous criminal was finally sentenced to death.(那个臭名昭著的罪犯终于被判处死刑。)

8. caliber:口径。这里的small caliber bullet就是指“小口径子弹”。

9. point blank range: 近距离射击。Point在这里指“瞄准”,而blank range就是指“近距离”。

10.wager:打赌,保证。

例如:I'll wager you that he won't come.(我敢和你打赌他绝对不会来。)

重点单词   查看全部解释    
toxin ['tɔksin]

想一想再看

n. 毒素,毒质

联想记忆
mislead [mis'li:d]

想一想再看

vt. 误导,使产生错误印象,欺骗,使误入歧途

联想记忆
knot [nɔt]

想一想再看

n. 结,节
vi. 打结
vt.

 
elusive [i'lu:siv]

想一想再看

adj. 难懂的,难捉摸的,难记的,逃避的

联想记忆
obvious ['ɔbviəs]

想一想再看

adj. 明显的,显然的

联想记忆
powder ['paudə]

想一想再看

n. 粉,粉末,细雪,火药
vt. 洒粉于,使

 
paralysis [pə'rælisis]

想一想再看

n. 瘫痪

 
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
device [di'vais]

想一想再看

n. 装置,设计,策略,设备

 
infamous ['infəməs]

想一想再看

adj. 无耻的,臭名昭著的

联想记忆


文章关键字:

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。