手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 影视学习 > 影视学习笔记 > 正文

《绯闻女孩》第二季第16集学习笔记

来源:沪江英语 编辑:memeyyr   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

7. Jack: Your bush league attempts to take me down…they're getting boring .Although, I must admit, having the freshman class of Brearley hold their annual sleepover in my hotel room that was a nice touch.

bush league: also see bushleague. 1. Below good standards, not good or incorrect. 2. Amateur performance. Behavior that doesn't belong in the major leagues.
Brearley: The Brearley School is an all-girls' private school, which is located on the Upper East Side of Manhattan in New York City. It is considered as one of the most prestigious schools for girls in the United States.

8. Jack: By the way, don't be alarmed, but, uh, our stock might take a little dip today. I'm still adjusting to a learning curve.
Chuck: No, what you're doing is trying too hard. You're obviously not cut out for the job, which is why Bart never let you out of the outback.

learning curve:refers to the graphical relation between the amount of learning and the time it takes to learn. 具体看这里http://en.wikipedia.org/wiki/Learning_curve
cut out: To suit or fit by nature. You’re not cut out for…, 你天生就不是…的料
outback: 澳洲

9. Dan: Well, I've heard a lot about you, although I wasn't expecting you to look so...
Carr: Out of place?
Dan: No, I was gonna say "young." You could pass for a student.

I wasn't expecting: 我没有想到,没有料到,不用think, 而是用expect. 另外我们中文有时候说“我没有想到你会来”,英文也用I didn’t expect to see you.
out of place: of an inappropriate or misapplied nature
pass for: to be accepted as or believed to be

10. Carr: Brooklyn…that's, uh, the place across the bridge, right?
Dan: Ha ha. Yeah. You'll fit in just fine here.
Serena: Oh, hey, don't let the city get to you.

fit in: 适应。这个单词可以用在你到了一个新的场合,工作,学校,社会,你说和别人是否合得来,是否能融入这个环境,就用这个fit in.
get to: To influence or affect, especially adversely. e.g. The noise really gets to me.

11. Headmistress: I know that patience and trust aren't necessarily your strong suits, but you'll just have to rise to the occasion, hmm?

strong suits: A quality, activity, or skill in which a person excels
rise to the occasion: 随机应变,应付自如

12. Blair: I have to say, I'm totally surprised Yale passed up the PR of accepting "it" girl Serena van der Woodsen. They have more class than I thought.

pass up: To let go by; reject
They have more class than I thought: 他们比我想象的要有品,他们比我想象的层次要高。另外classy这个单词也可以用来形容做事情做的漂亮,东西很出色,很有品味。

13. Charles has left us no choice. We wish you had been left in charge of the company, of course, but that's not how it laid out.

Charles has left us no choice: 他让我们别无选择,我们也是万不得已
lay out: to make a detailed plan for.



文章关键字:

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>
    • 看美剧学口语:美剧口语集锦(1)

      本人是不折不扣的欧美电影和美剧迷,闲暇之余,总爱打着学英语的幌子到处涉猎欧美电影和观赏美剧。真是有心栽花花不发,无心插柳柳成阴...没想到这日子一长,还真从中吸引到了不少知识。现在一谈学英语,脑子里就充

      2012-01-05 编辑:lily 标签: 影视

    • 《阿甘正传》精讲:以鞋辨人

      原文对白节选台词:Forrest Gump: Hello. My name's Forrest - Forrest Gump. Do you want a chocolate? I could eat about a million and a half of these. My mama always said life was like a box of choco

      2011-12-21 编辑:lily 标签: 影视

    • 电影学习笔记:《命运规划局》(3)

      《命运规划局》(The Adjustment Bureau)是2011年3月首映的美国影片,由著名影星Matt Damon和Emily Blunt领衔主演。影片改编自科幻小说家Philip K. Dick的短篇故事Adjustment Team,主要探讨了我们究竟能否掌握自己

      2011-12-20 编辑:lily 标签: 影视

    • 《阿甘正传》精讲:把你的嘴巴缩回去

      原文对白节选台词:Forrest: Now they told us that Vietnam was going to be very different from the Untied States of America. Except for all the beer cans and the barbecue, it was.Bubba: I bet there'

      2011-12-20 编辑:lily 标签: 影视

    • 电影学习笔记:《命运规划局》(2)

      《命运规划局》(The Adjustment Bureau)是2011年3月首映的美国影片,由著名影星Matt Damon和Emily Blunt领衔主演。影片改编自科幻小说家Philip K. Dick的短篇故事Adjustment Team,主要探讨了我们究竟能否掌握自己

      2011-12-19 编辑:lily 标签: 影视

    • << 返回影视英语首页

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。