手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 绝望的主妇 > 美剧资讯 > 正文

看美剧学英语之绝望主妇第一季第18集讲解版

来源:可可英语 编辑:memeyyr   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet


6. Carlos: Eight months! Thanks to you I'm going away for eight months.

thanks to:不是感谢的意思,是由于,因为的意思。


7. Sophie: You know me, no depth perception whatsoever. The state shouldn't have issued me a license.

license:这里只的是驾驶执照,听一个在美国的朋友说,在美国考驾驶执照很容易,给你辆车,自己开,开一段路,然后拐个弯靠边停下后就PASS了,不象我们国内要培训2个月,再参加各种考核,例如测方移位,大、小路的考试。在美国买车也很便宜,牌照更便宜,听说200美金就可以买到,哪象我们国内,牌照还要竟拍的,而且还限量发放。上海的私车牌照的竟拍都要平均成交价在38000元左右,也太离谱里了。不过在国外汽车保险到是不小的开销,有时甚至比买辆二手车还贵。不过万一发生什么交通事故,磕磕碰碰的都不用自己掏钱,全有保险公司承担,呵呵,也不错。


8. Lynette: Please hear me out, this is important. Today I have a chance to rejoin the human race for a few hours, there are actual adults waiting for me with margaritas. Look I'm in a dress, I have make up on. Margarita: a cocktail consisting of tequila, lime or lemon juice, and an orange-flavored liqueur

in a dress:盛装出席 make up:化妆


9. Tom: He was misbehaving, she had to do something. B-but make no mistake, she definitely crossed the line.

Cross the line:这里是越过底线,过份了点的意思。


10. 结束语:Mary Alice Voiceover: Children come into the world with their own agendas-Some to brighten our days-Some to test our patience- Some to give us purpose-Some to take care of us-Yes, when they come children change everything-Especially when they're not invited.

重点单词   查看全部解释    
license ['laisəns]

想一想再看

n. 执照,许可证,特许
vt. 允许,特许,

联想记忆
negotiation [ni.gəuʃi'eiʃən]

想一想再看

n. 谈判,协商

联想记忆
indictment [in'daitmənt]

想一想再看

n. 控告;起诉书

联想记忆
property ['prɔpəti]

想一想再看

n. 财产,所有物,性质,地产,道具

联想记忆
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 决定,决策

 
permitted

想一想再看

adj. 被允许的 v. 允许(permit的过去分词)

 
plead [pli:d]

想一想再看

v. 辩护,恳求,提出借口

联想记忆
diamond ['daiəmənd]

想一想再看

n. 钻石,像钻石的物质,菱形,纸牌的方块,棒球内场

 
guilty ['gilti]

想一想再看

adj. 有罪的,内疚的

 
plea [pli:]

想一想再看

n. 恳求,申诉,请愿,抗辩,借口

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。