In business news today Japan's Niko Industries announced plans to expand its manufacturing capacity and build a new factory on the site of the old bus terminal.
今天财经新闻中报道日本尼克森企业宣布扩大产能并将在公交总站旧址建设工厂的计划,
A spokesperson for the company said that the new factory would also serve as the North American distribution center for all Niko products.
该公司发言人称新工厂还将作为尼克森公司产品的北美配送中心。
Construction on the massive center is expected to begin early in the New Year.
新年伊始将开始对这一巨型配送中心的建造。
Niko anticipates that the construction will require as many as 2000 workers, and once the factory is operational, it will further employ more than 600 full-time workers.
尼克森估计建造工程将需要2000名工人,而一旦工厂投入运营,公司将创造600个全职员工。
This will enhance the area's reputation as a hi-tech hub.
这还将强化这一地区作为高科技中心的声誉。
83.What is the main topic of this news report?
这则新闻报道的主题是什么?
(A)A property shortage
财务短缺
(B)A new factory
新工厂
(C)A new product
新产品
(D)Employment opportunities
就业机会
84.When will construction start?
新工厂建设将在合适开始?
(A)This year
今年
(B)Next month
下个月
(C)Next year
明年
(D)Next week
下周
85.What industry is the company in?
该公司属于哪个行业?
(A)Construction
建筑
(B)Hi-tech
高科技
(C)Automotive
汽车
(D)Computer
计算机
来源:可可英语 //www.utensil-race.com/toeic/201604/435954.shtml