1.rack one's brains 绞尽脑汁,苦苦动脑筋
例句:The gap in wealth comparison Privation has arrived at a pole , has been that every day, you being every pair of meal but rack one's brains.
贫富差距的比较贫穷到了极点,就是每一天你在为每一对饭而绞尽脑汁;
2.rain check (棒球等露天赛事)因下雨改期。再赛时作为入场券的原票票根,(邀请方在受邀方一时不能应邀时的)下次再邀的表示,邀请继续有效的保证,受邀方一时不能应邀时的)请对方下次再邀的要求,(商店在廉价商品售罄时对顾客的)下次优先供货保证。
例句:I'm not available now. Can I have a rain check?
我现在没空,可以改天吗?
3.rain down 雨点般降下,倾泻
例句:All kinds of gifts were rained down upon the children.
各式各样的礼品纷纷送到孩子们手里。
4.rain or shine 不论晴雨,无论情况如何
例句:Rain or shine, the match will go on time.
不管晴天还是下雨,比赛准时进行。
5.rain out 使(雨)下完(停止);[常用被动语态]因雨阻止,因雨中断(延期、取消)
例句:The athletic meeting was rained out.
运动会因雨延期举行。
6.rake over the ashes 回忆(不偷快的)往事;旧事重提
例句:I don't want to get into a discussion with Arnold because he'll want to rake over the ashes of my past mistakes.
我不想和阿诺德讨论,因为他想使我回想起我过去犯错误不愉快的往事。