点津:
range, reach, scope, compass, scale这是一组表示“范围”的名词,其侧重点各有不同。
range代表的是一个可以测量的范围,在这个范围内包括一系列可变化的数量。range还特指视力、听力所能达到的距离和枪炮的射程。
reach特指伸手可达到的距离或非常近的距离,其比喻含义指能力、权力、影响等可达到的范围。?
scope指人们所处理、研究的事物的“范围”以及所掌握、控制的“面积”。scope的比喻含义指的是所掌握的知识的宽度,即“眼界,见识”。
compass在意义上与scope相同,是正式用语,表示活动、兴趣、能力的“界限,范围”。
scale特指刻度、标度的范围,也指品级、级别的规模和大小的范围。
The bird now came within my range of vision.
那只小鸟飞入了我的视野。?
Keep the pills out of the reach of the children!
把药放到孩子们够不到的地方!?
Is Romanticism in the scope of your book?
你的书涉及到浪漫主义吗??
Construction is not within the compass of the department.
工程建设不属这个部门管辖。
This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and the other in
Centigrade.
温度计上有两种刻度,一种是华氏,另一种是摄氏。
答案:range, reach, scope, compass, scales