-
[趣味英语起源论] 趣味英语起源论第433期:Derby 圆顶礼帽
世间万物的存在,必定有其存在的价值和意义,每一个事物的产生必定有其产生的根源,并非凭空而降。2013-11-27 编辑:Ukki
-
[翻译加油站] 翻译加油站 第280期:礼帽 hat
hat—般指礼帽或有边饰的帽子等,通常要比cap贵,所以会有人拿它打赌,但是作为成语,bet one’s hat不宜直译,其意思是“把自己的一切拿出来打赌”,翻译时应去掉“我的帽子”。2013-10-11 编辑:sophie
-
[趣味英语起源论] 趣味英语起源论第327期:Derby 圆顶礼帽
世间万物的存在,必定有其存在的价值和意义,每一个事物的产生必定有其产生的根源,并非凭空而降。2013-08-26 编辑:Ukki
-
[追本溯源记单词] 追本溯源记单词第177期:Derby 圆顶礼帽
Derby原是英格兰中部的一个城市名。1780年,该城的伯爵创立了“英国大赛马会”定于每年六月的第一个星期三在伦敦附近的埃普索姆(Epsom)举行,参赛马匹年龄均须为三岁。2013-07-17 编辑:mike