出国



每日英语

您的位置: 首页 > 热门标签 总共有: 39 条记录
  • [新月集] 双语赏析《新月集》第31期: 英雄 THE HERO

    he fight becomes so fearful, mother, that it would give you a cold shudder could you see it from your palanquin. 这一场战斗是那么激烈,妈妈,如果你从轿子里看得见的话,你一定会发冷战的。

    2013-05-04 编辑:shaun

  • [新月集] 双语赏析《新月集》第30期: 恶邮差 THE WICKED POSTMAN

    你为什么坐在那边地板上不言不动的,告诉我呀,亲爱的妈妈?

    2013-05-03 编辑:shaun

  • [新月集] 双语赏析《新月集》第29期: 著作家 AUTHORSHIP

    新月集(The Crescent Moon,1903)主要译自1903年出版的孟加拉文诗集《儿童集》,也有的是用英文直接创作的。诗集中,诗人生动描绘了儿童们的游戏,巧妙地表现了孩子们的心理,以及他们活泼的想象。它的特殊的隽永的艺术魅力,把我们带到了一个纯洁的儿童世界,勾起了我们对于童年生活的美好回忆。

    2013-05-02 编辑:shaun

  • [新月集] 双语赏析《新月集》第28期:十二点钟 TWELVE O'CLOCK

    新月集(The Crescent Moon,1903)主要译自1903年出版的孟加拉文诗集《儿童集》,也有的是用英文直接创作的。诗集中,诗人生动描绘了儿童们的游戏,巧妙地表现了孩子们的心理,以及他们活泼的想象。它的特殊的隽永的艺术魅力,把我们带到了一个纯洁的儿童世界,勾起了我们对于童年生活的美好回忆。

    2013-04-28 编辑:shaun

  • [新月集] 双语赏析《新月集》第27期: 小大人 THE LITTLE BIG MAN

    新月集(The Crescent Moon,1903)主要译自1903年出版的孟加拉文诗集《儿童集》,也有的是用英文直接创作的。诗集中,诗人生动描绘了儿童们的游戏,巧妙地表现了孩子们的心理,以及他们活泼的想象。它的特殊的隽永的艺术魅力,把我们带到了一个纯洁的儿童世界,勾起了我们对于童年生活的美好回忆。

    2013-04-27 编辑:shaun

  • [新月集] 双语赏析《新月集》第26期:长者 Superior

    新月集(The Crescent Moon,1903)主要译自1903年出版的孟加拉文诗集《儿童集》,也有的是用英文直接创作的。诗集中,诗人生动描绘了儿童们的游戏,巧妙地表现了孩子们的心理,以及他们活泼的想象。它的特殊的隽永的艺术魅力,把我们带到了一个纯洁的儿童世界,勾起了我们对于童年生活的美好回忆。

    2013-04-26 编辑:shaun

  • [新月集] 双语赏析《新月集》第25期:职业 Vocation

    新月集(The Crescent Moon,1903)主要译自1903年出版的孟加拉文诗集《儿童集》,也有的是用英文直接创作的。诗集中,诗人生动描绘了儿童们的游戏,巧妙地表现了孩子们的心理,以及他们活泼的想象。它的特殊的隽永的艺术魅力,把我们带到了一个纯洁的儿童世界,勾起了我们对于童年生活的美好回忆。

    2013-04-25 编辑:shaun

  • [新月集] 双语赏析《新月集》第24期: 同情 Sympthy

    如果我只是一只小狗,而不是你的小孩,亲爱的妈妈,当我想吃你的盘里的东西时,你要向我说“不”么?

    2013-04-24 编辑:shaun

  • [新月集] 双语赏析《新月集》第23期: 商人 The Merchant

    我要渡海到珍珠岛的岸上去。那个地方,在清晨的曙光里,珠子在草地的野花上颤动,珠子落在绿草上,珠子被汹狂的海浪一大把一大把地撒在沙滩上。

    2013-04-23 编辑:shaun

1123455/5 转到第

可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。